学术教研
一以贯之 与时俱进 “一条龙外语教育模式研究”课题成果公开报告会顺利召开
近日,全国教育科学“十二五”规划教育部重点课题“一条龙外语教育模式研究”课题成果公开报告会在外研社隆重举行。会议由外语教学与研究出版社、全国基础外语教育研究培训中心主办,外研社教研中心总监李国辉主持。
中国外语教育研究中心主任王文斌教授、清华大学范文芳教授、中国传媒大学蔡文美教授、北京教育科学研究院基教研中心外语教研室高中英语教研员陈新忠以及外研社总编辑徐建中,实验区(校)代表东北师大附中教师孙大伟、四川棠湖外校教师李秀芳、大连润泽幼儿园园长王永军等嘉宾参加了会议。
徐建中总编辑详细地介绍了外研社对“一条龙教育模式”的不懈探索。他表示,在形成“一条龙式外语教育模式”这条路上,外研社一直在努力。研发的产品从胎教起步,纵览幼儿园、义务教育九年制学段、高中、大学本科、硕士、博士阶段,直到老年大学阶段。可以说,在外语教育教学领域,外研社一直在追求“一条龙”的理念。
教育部基础教育课程教材专家工作委员会委员、课题总负责人陈琳教授阐述了“一条龙”的源起、理念和模式。“一条龙”课题缘起于上世纪60年代初,周恩来总理召集全国范围的小型外语教育改革工作座谈会。在会议上,周总理提出“多语种、高质量、一条龙”的方针。当时的“一条龙”概念主要指学制上的外语(英语)课程体制上的“既相互衔接又分阶段的小学、初中、高中、大学(公共)英语课程的连贯整体;既避免脱钩,又不重叠的一个整体”。
国家《义务教育英语课程标准》研制专家组专家、课题组核心成员鲁子问教授深入分析了“一条龙”研究理论。一条龙外语教育模式课题研究对象为从幼儿园到大学的一条龙教育标准体系,从系统性和协同性理论方面来进行研究。“一条龙外语教育”是基于有机协同的系统性、促进外语教育目标有效实现的教育理念与实践。“一条龙外语教育模式”则是指基于“一条龙外语教育”思想、系统内和系统间有机协同、促进外语教育目标有效实现的外语教育实践模式。
鲁子问教授认为,在教学实践中,并非每套教材都能够自动协同,使用不同教材版本,会造成衔接困难,而“一条龙”教材可以很好地解决这问题。贯通式衔接是一个有效的衔接方式,上下学段,双方主动衔接,双向主动沟通。使用非衔接教材需要大量教研工作支撑,学生需要进行衔接板块学习,并衔接学习部分教材。教材衔接则是能够真正解决这个问题的办法。
课题组专家介绍完课题情况之后,实验区(校)的代表们从实践层面对“一条龙”课题的执行情况进行了具体的介绍和说明。陈琳教授总结表示,“一条龙”课题要明确“龙头”与“龙尾”。首先要明确义务教育阶段是龙头,是基础。基础没打好,后面工作的推进很困难。“一条龙”就是“一以贯之”,并要按照新的情况“与时俱进”。
“一条龙外语教育模式研究”课题成果公开报告会在一片赞扬声中落下了帷幕。此次会议展示了课题工作丰硕的成果,为业界专家思想火花碰撞提供了舞台,集思广益,为课题工作的进一步开展指明了前进的方向,也为同类课题会议的召开提供了借鉴和典范。