新闻热点
双语诵读版《论语》
6月21日,由外文出版社出版的《论语》(中英双语・诵读版)新书首发式在京举行。《论语》英译历史悠久,自19世纪初以来,马歇曼、柯大卫、理雅各等传教士的英译本陆续面世,中国人辜鸿铭的《论语》英译本,也广为流传。据了解,《论语》(中英双语・诵读版)与之前各版本的《论语》有较大差异,一是《论语》白话文校注作者具有较好的专业背景,二是以英语为母语的译者,对《论语》的理解达到了一个新高度。
此外,作为融媒体时代出版界的一次创新尝试,该书将传统出版与新兴媒体相融合,除了极具中国风的版式设计和插画,还配备了英汉双语音频,可通过扫描书后二维码收听英汉双语版《论语》诵读,让古老的《论语》因借助现代技术手段焕发出新的生机。