读报
登录
注册
网站首页
双语
读报
订报
翻译
听力
口语
教育
视频
课程
演讲
╳
双语
读报
订报
翻译
听力
口语
教育
视频
课程
演讲
读报
>
教育报
>
第81期
外语出版
中外专家学者谈《英汉大词典》
第81期
作者:21ST
Aa
-
+
《英汉大词典(第2版)》主编、复旦大学教授、亚洲辞书学会副会长陆谷孙
“我觉得编词典就像做厨子,受不了做饭做菜的热气,就不要轻易进词典编纂的厨房。”
“词典的编纂过程可以用4个字概括。就过程来说是‘Delays and Deficits’(延宕+赤字)(即因为要不断修正和完善,所以造成时间上的延宕,而大量资金的投入也会造成赤字,从一个侧面反映了词典编纂过程中的艰辛);就结果而言是‘Delinquencies and Deficiencies’(失误+缺憾)(即编纂词典是一件遗憾的事情,结果总能够发现一些错处)。”
联合国前首席英语翻译、英国专家斯蒂芬培尔
“其实中国有《英汉大词典》这样规范的工具书,联合国在翻译像‘发展是硬道理’这样的字句时,都要参考这本词典,中国人为什么不好好利用它呢?”
香港知名学者董桥
“不可一日无此君也。”
北京语言大学教授、博士生导师方立
“《英汉大词典》词条丰富、结构清新、义项选择合理、解释准确、表达严谨、文字地道、例句典型,是英汉词典中的典范。”
相关文章
中国国际大学生创新大赛:打造融通中外的创新盛会 (365期)
汇聚中外专家 共话前沿成果——2024国际英语教育中国大会将设多场特色专题研讨 (362期)
在英汉翻译实践中探寻翻译的艺术 (361期)
专家领航启新程 群贤毕至策未来 ——2024“宜荆荆恩”城市群初中英语联合教研活动成功举办 (352期)
中国英汉语比较研究会语言教育与国际传播专业委员会简介 (349期)
以优质国际教育促进中外青年互学互信——专访上海纽约大学校长童世骏教授 (348期)
从词汇更迭中窥探社会变迁——《新时代英语新词语词典》简介 (344期)
╳
选择报纸
选择报纸
关闭