报刊教学
苏州市双语教育的几点启示
苏州市双语教育正式启动于2002年,经过数年实践取得了很大进展。
“普及英语,推行双语”口号的提出,得到广大师生的热烈响应。许多中小学在加强英语教学的基础上,推出了双语课程,开始了双语教育的实践。他们在双语教育理念的理解、双语教师的培养、双语教材的引进和编写、双语课程的规范等方面进行了探索。
从苏州的双语教育实践中,我们可以得到很多可贵的启示。
一、理解和接受双语教育需要时间,不能一蹴而就
理解和接受双语教育,是一个长期的过程。在这个过程中,会有许多问题涌现出来。回答这些问题有助于理解双语教育的理念。
1.什么是双语教育?
所谓“双语”,指的是学生的母语(即汉语)和要掌握的外语(目前主要是英语)。所谓“双语教育”是指在营造外语环境,强化外语教学的基础上,发展跨文化的渗透和影响,在条件成熟的学校(或年级、班级)推行用非母语教非语言学科。目前,主要指教师用英语教授数、理、化、信息技术和体、音、美等非语言学科。
2.双语教育有什么好处?
学生在中小学阶段开始接受双语教育,对他们一生的发展大有裨益。他们得到了更多接触外语的机会,学到了许多专业英语的词汇、短语和句型,并得以了解到国外对学科专业教学的理念和方法,接受到世界文化的熏陶。他们的综合素质得到全方位、大幅度的提高,双语教学有助于他们成为新时代的复合型人材。
3.双语教育应先在哪些学生中开展?
双语教育应先在“学有余力”的学生中进行。这些学生英语基础相对比较好,对他们而言,双语教育不会形成过重的学习负担。
4.双语教育遵循那些原则?
苏州市提出了“十六字方针”:注重母语,强化英语,实验双语,小班推进。
(1)注重母语在任何时候都是最为重要的。
一般来讲,一个人一生的工作、学习主要依靠母语。如果想要学好外语,必须首先学好母语。否则,语言学习将会失去依托和对比。中小学学生的母语学习尚在夯实基础的阶段。此时,万万不能削弱母语的学习。
(2)强化英语是推行双语的基础。从小学一年级起开设英语课程,将其列为主课。适当增加课时数, 提高教学要求。
(3)实验双语是主攻方向。
双语课程包括中学数、理、化、史、地、信息技术,小学数学,自然,信息技术,中小学音、体、美等。
(4)小班推进。
小班化教学是双语教育质量的保障。所谓小班,学生人数一般不超过35人。由于实施小班教学,学生活动机会多,练习强度大,交流深入,思维深刻,教学质量得到了保证。
二、开展双语教育首先需要合 格的双语教师
双语教师需要具备那些条件?
一般来说,双语教师在通晓母语(即汉语)的前提下,能熟练掌握一门外语(通常是英语),并能用它(或与汉语一起)来组织某门学科的教学。
他们认真学习并能把握汉语、英语和所教学科课程标准的精神实质和各项要求;学科教学不管是用英语进行,还是用英语和汉语混合进行,都不得低于用汉语进行的水平;他们的教育理论知识丰富,教育理念先进,专业知识扎实,文化基础深厚;他们的教学能力、组织能力和科研能力强;他们能较好地掌握学生的母语;他们具备较高的英语语言水平,听、说、读、写、译合格,语言交流顺畅,不低于大学四级的水平;他们熟悉汉语和英语的文化背景,了解文化差异,尊重多元文化;他们具备从事双语教学工作的综合能力,融语言知识与学科知识于一体,融科学性与趣味性于一体,融学科教学与跨文化交流于一体。
这样的合格双语教师从何而来?
在现有的教师队伍中,已有许多潜在的双语教育人才。他们经过系统培训, 将会成长为合格的双语教师。
在小学, 双语教师多从英语教师中产生,主要由于他们的英语基础牢固。另外,小学的双语学科要求与中学相比相对较低,英语教师经过学习能够达到要求。中学双语教师多从双语学科教师中产生。这些教师多为大学本科毕业, 英语水平较好,达到大学四、六级要求。他们的学科知识扎实,能力突出,具备双语教师的基本素质。
双语教师都要参加严格的培训。培训以国内培训为主, 国外培训为辅。
国内培训的主要内容是课堂英语和专业英语的学习。课堂英语的培训可请中学优秀教师担任;专业英语培训可请高校教师担任。培训时间主要为寒、暑假和双休日。培训成绩优秀者可送往国外深造。国外培训主要内容是双语课程的专业知识和能力培养。国内培训是基础,省时、省力、 省钱。而且,教师如果不在国内打好基础便冒然到国外培训,所得甚少。
经过严格培训的双语教师才能上岗授课。学校还通过开展多种活动对他们继续培养,如双语评优课活动、双语教师教学基本功竞赛活动、双语课题研究和双语论文交流等。
三、双语教材的引进和编写
在双语教育的起始阶段,国内双语教学多引用国外现成的教材。国外教材生动活泼,受到学生欢迎, 但却与我国课程标准不完全符合。随着双语教育的深入推行,编写双语教材的任务便被提上了议事日程。 目前,还有一种双语教材较为广泛地应用于双语教学,即我国现行教材的英译本。选用这种教材不失为明智之举,既符合中国国情,又有利于英语教育的推广。然而, 在双语教育推行的初级阶段,这种教材对教师和学生而言难度稍大。
四、双语课程需要不断规范
双语教育的推行一般经过三个阶段, 即初级阶段、中级阶段和高级阶段。
1.初级阶段
双语教学开始实施的第一年和第二年是双语教育推行的初级阶段。在初级阶段,学校的一般做法为:有哪个学科的双语教师,便开设哪个学科的双语课程;教材自选,一般选用国外现成的双语教材;课时数不定;教学进度没有严格规定,也谈不上考核。在初级阶段,学校的主要任务是将双语课组织起来。在这个阶段,师生都获得了一定的经验。
2.中级阶段
随着双语教育的深入推行,课时、教材、进度、考核等方面都逐步规范,最终达到统一。在中级阶段,一般情况下,双语教学课时数为每周1至2节,选用符合我国课程标准的教材,教学进度基本一致, 学期、学年结束时设有考核环节。经过中级阶段,双语课程才逐渐确立起其在整体教学活动中的地位。这个阶段往往经历数年之久,具体过程的长短,视学校的情况而定。
3.高级阶段
双语教育如想进入高级阶段,需要具备许多条件。比如:教师的教学水平大幅度提高, 能胜任学科的双语教育;学生对双语教育熟悉并且适应;社会各方面对双语教育都已接受。当然, 除此之外,一些其他多元条件也不可或缺。 这些条件基本具备之时, 便是双语教育步入高级阶段之日。在双语教育的高级阶段,双语课程几乎替代了母语课程。
比如:教师只以双语授课的方式向学生讲授各门学科,纯母语课程将被淘汰。这样的替代方式在一些学校已经实现。例如某些学校开设了AEC、 SAT班, 还有一些学校与国外学校联合办学。采取以上办学模式的学校已全部或部分实现了双语课替代汉语课的目标, 一定程度上开启了双语教育的高级阶段。
综上所述,双语教育有利于帮助学生更新理念,拓宽视野,储备新知识,培养综合能力。因此, 双语教育是素质教育的必要组成部分,是教育改革的重要内容。双语教育贵在坚持,只有经历长久的发展,才能最终成熟。苏州的双语教育已经开展了多年,无疑为后来者做出了榜样,他们的经验值得借鉴。
中小学“音乐学科双语教学资源”
专业词汇
accompaniment音乐伴奏
a cappella无伴奏合唱
alto女低音,男高音
art艺术
art song艺术歌曲
audio音响
bass男低音,低音,贝司
beautiful美妙的
breath气息
bright and cheerful明朗
cantata大合唱
change变化
characteristic特点
children’s voice 童声
chord和弦
chorus合唱,和声,合唱队
color色彩
conductor指挥
concert音乐会
duet二重唱
ensemble重唱
female voice 女声
form形式
harmonious和谐的
harmony和声
important重要
lead a chorus 合唱
long长
male voice 男声
member成员
melody旋律
open打开
round轮唱
scale音阶
soprano女高音
solo独唱
state状态
support支持
team队,组,班
tempo速度,拍子
tenor男高音
the vocal cords 声带
throat喉咙
trio三重唱
unison齐唱
voice part 声部
volume音量
常用句型
1.发声练习Do voice exercises.
2.歌唱方法Singing methods
3.张开嘴巴 Open the mouth.
4.控制气息To control breath
5.调整呼吸To adjust breath
6.唱歌Sing the song.
7.跟着钢琴Follow the piano.
8.升高半音Raise the note.
9.面带微笑演唱Sing the song with a smile.
10.男同学演唱Boys sing the song.
11.女同学演唱Girls sing the song.
12.大声的演唱Sing the song loudly.
13.轻声的演唱Sing the song lightly.
14.我喜欢唱歌I like singing.
15.我是男高音I am tenor.
16.我的声音很美妙My voice is beautiful.
17.这首艺术歌曲我喜欢
I like this art song very much.
18.分小组演唱歌曲
Sing the song with different teams.
19.欣赏歌曲Appreciate the song.
20.这是一首轮唱曲This song is a round.
21.朗读歌词Read the lyrics.
22 演唱旋律Sing the melody.