读报
登录注册网站首页
 

TESOL大会

第三届全国应用翻译研讨会

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
宗旨

本次研讨会旨在探讨全球化语境下应用翻译理论与实践、应用翻译教学与研究,以期更有效地发挥应用翻译在推动中国经济、社会发展中的重要作用;增强对外传播的有效性,促进“中国文化走出去”的国家战略推广与实施;促进文化创意产业发展,促进产业升级和持续发展,全面提高对外开放水平,提升中国文化软实力。

主题

中国文化软实力与应用翻译研究

议题

1. 应用翻译的理论体系与范畴

2. 应用翻译教学与研究:应用翻译的教学原则与手段;应用翻译的课程结构与特点;应用翻译的教材设计与建设

3. 全球化与应用翻译理论创新

4. 中国文化软实力提升与应用翻译理论/实践研究

5. 应用翻译与世博会

6. 应用翻译实践:新闻翻译、社科翻译、旅游翻译、法律翻译、商贸翻译、会展翻译、广告翻译、公关翻译、影视翻译、戏剧翻译、科技翻译、医学翻译、金融翻译等

7. 应用翻译语料库建设

8. 应用翻译与现代技术

主办单位

中国翻译协会

上海大学外国语学院

北京第二外国语学院

承办单位

北京第二外国语学院

会议时间

10月17日至19日

会议地点

北京第二外国语学院

会议期间相关活动

专题论坛: 翻译的现在对话翻译的未来——资深翻译家与青年翻译学者的对话

应用翻译产学研成果交流展暨中外翻译图书展

《中国译学大词典》首发式

论文要求

拟参会者请于7月30日之前将500字左右的论文摘要发送至组委会筹备组电子信箱:nspt2009@126.com,并抄送至: tourcom@126.com。 初审合格后,组委会将通知参会者于8月30日之前将论文全文发送至组委会筹备组电子信箱。正式与会通知将于9月中旬之前寄达与会者。

会议拟出版专集(刊),择优刊登与会者的论文。要求刊登论文的参会者务请于8月30日之前将全文发送至组委会筹备组电子信箱。

论文长度不超过7000字(含空格、标点),符合正式出版物的要求;格式同《上海翻译》论文要求:除正文外,务必包括中英文标题、摘要,中英文单位名称以及作者简介等各项(详见近期该刊)。参考文献的格式亦请参照该刊。

参加应用翻译产学研成果交流展的专家、机构,请于8月30日之前将展览展示的应用翻译著作、科研项目报告、社会实践成果以及成果简介、作者简介等提交研讨会筹备组。

联系方式

联系人:袁连荣 周剑波

电话:(010)65778279

传真:(010)65778597

E-mail: nspt2009@126.com,tourcom@126.com


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭