读报
登录注册网站首页
 

新闻热点·社会

八面来风

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
《东方翻译》杂志在沪创刊

由上海市文学与艺术界联合会主办,上海翻译家协会和上海外国语大学高级翻译学院承办的《东方翻译》双月刊学术杂志,近日举行了创刊仪式。该杂志预计将于年内推出两期试刊,并于2010年正式向国内外发行。

据了解,《东方翻译》读者群主要是在翻译界从事翻译工作,以及有志于从事翻译工作的人,其内容将致力于探讨职业化时代的翻译特点、专业翻译的运作方式、以及翻译专业人才的培养和训练等问题。该杂志将通过中英文对照形式推介上海的经济、科技、文化等领域的成就与相关信息,还将探讨一些热点政治词语的翻译等。

人民网推出“建国60周年”外文专题

为加强建国60周年和世博会对外宣传,人民网英、法、西、俄、阿5个语种日前分别推出“共和国60年”和“2010年上海世博会”大型专题。

“共和国60年”专题以新中国60年发展历程为主要线索,结合宏观俯瞰视野与微观细节报道,突出报道宣传中国的60年辉煌成就。报道内容分为国庆阅兵、辉煌六十年、新中国大事记、部长访谈录等栏目。此外,专题还开设了“外国友人看中国”特色栏目,编译外国友人在中国的感想见闻。

世博会专题则突出了介绍性、服务性、参与性三大功能。该专题既向外国网友介绍本届世博会的特色及最新动态,又设置了外国游客来华参观指南,兼具知识性和服务性。

首届傅雷翻译出版奖将于11月揭晓

由法国驻华使馆主办的“傅雷”翻译出版奖近日公布了入围作品名单。多米尼克费尔南德兹著、余中先译的《在天使手中》,勒柯布西耶著、李浩译的《明日之城市》,菲利普尼摩著、阎雪梅译的《什么是西方》等8部作品进入最后评选阶段。最终大奖将于今年11月初揭晓,获奖图书的出版社和翻译者将共同分享8000欧元奖金。

据介绍,首届“傅雷“翻译出版奖遴选工作于今年6月启动,凡在2008-2009年度翻译出版的法文图书均可申请评奖。该评选旨在奖励每年在中国翻译出版的优秀法语图书,这也是自1991年法国驻华使馆创办“傅雷”资助出版计划实施以来,对优秀译者的重要奖励。


相关文章
联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭