新闻热点·社会
八面来风
鲁迅作品打入英美主流市场 10月底,英文版鲁迅作品集——《鲁迅小说全集——阿Q正传与其他作品》(The Teal Story of Ah-Q and other tales of China: The Complete Fiction of Lu Xun)(以下简称《全集》)将在英美同步首发。此次《全集》共40册。作为著名的“企鹅经典”系列的新成员,鲁迅这面中国文坛的旗帜终于进入英美市场。 鲁迅全集的译者蓝诗玲(Julia Lovell)是英国剑桥大学现当代中国文学博士、北京大学交流学者,现任剑桥大学汉学系教师及研究员,翻译作品有《色戒》《马桥词典》等,并著有《长城》等反映中国文化的作品,被学术界评价为“目前仅次于葛浩文的汉语翻译家”。国际美国研究学会第四届世界大会召开 由国际美国研究学会、中美教育基金会、北京外国语大学英语学院美国研究中心主办,全国美国文学研究会、中国美国史研究会协办的国际美国研究学会第四届世界大会暨美国研究联络会第六次年会在北京外国语大学召开。美国驻华大使洪博培、中美教育基金会主席张之香女士、中国教育部副部长郝平、中国教育部国际司张秀琴司长、北京外国语大学金莉副校长出席了开幕式。 大会以“在全球化视野下解读美国文化”为主题,探讨美国文化在全球化背景下的演变、影响及趋势。大会共设置了50个分会场,集中探讨了“美国文化的域外批判和接受”“‘全球化’与‘美国化’”“域外美国研究”“美国例外论:神话与现实”和“美国神话:文学、历史与文化”等美国研究的主要议题。数百位青少年自创英语短剧迎国庆 “祖国在我心中——庆建国60周年天津市青少年英语竞赛展示活动预选赛”9月下旬在天津青年宫举行。来自天津市十八个区县的400余名青少年参与了此次活动。参赛选手通过自己编创的英文微型短剧从不同侧面反映了我国建国60周年以来的变化,讴歌了改革开放30年所取得的伟大成就。此次活动由天津市精神文明建设委员会办公室、共青团天津市委员会、天津市教育委员会、天津市关心下一代工作委员会、天津市学生联合会联合主办,天津团市委学校部、天津青年宫承办。