读报
登录注册网站首页
 

TESOL大会

第六届亚洲翻译家论坛征稿通知

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
会议介绍

随着全球的进程加快,不同文化之间的联系越来越紧密,各国之间的合作也越来越广泛。翻译在这一过程中扮演了重要的角色:译者既是跨文化交际的桥梁,也为不同的文化建设写下了不可磨灭的篇章。正是在此历史环境下,第六届亚洲翻译家论坛“翻译与跨文化交际:历史、现状与展望”将于11月在澳门召开。

亚洲翻译家论坛是亚洲地区翻译界的一项高规格的国际盛会,该论坛在国际译联的支持下每三年举办一次。第一届于1995年在北京举办,尔后历届分别于1998年在韩国首尔,2001年在中国香港, 2004年在中国北京,2007年在印度尼西亚茂物举办。第六届亚洲翻译家论坛将由澳门翻译员联合会及澳门大学共同主办,由澳门大学承办。届时将邀请来自世界各地的250多位嘉宾参加此次论坛。

会议议题

翻译和跨文化研究;

澳门暨亚洲的翻译历史和跨文化交流;

旅游翻译和媒体翻译;

外交和法律翻译/口译;

国际贸易翻译/口译;

文学翻译;

翻译教学和译员培训;

翻译技术和出版。

翻译沙龙

青年译者对话唐闻生老师及其他资深翻译家

学术研究与发表:青年学者对话资深教授

主题发言

黄友义,国际译联副主席,中国译协常务副会长兼秘书长

吴志良,澳门基金会行政委员,研究所主任

张佩瑶,翻译学讲座教授,香港浸会大学协理副校长,翻译学研究中心主任

Christina Schffner,英国阿斯顿大学教授,翻译研究课程主任

孙艺风,香港岭南大学教授,翻译系主任

鲍川运,美国蒙特雷国际研究院高级翻译学院教授

摘要征集

组委会诚挚邀请您提交与论坛专题相关的论文摘要,亦欢迎所有与翻译议题相关的论文摘要。摘要长度应在300至400个英文单词左右, 并附如下信息:论文题目和论文使用的语言;作者姓名、头衔及工作单位/所属协会;作者邮寄地址及联系电话。请在3月31日前将论文摘要以Word2003/2007文档格式发送至atf2010papers@gmail.com。


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭