近日,全球语言监测机构对好莱坞词汇进行年度盘点,并公布了2009年对英语语言影响最大的词汇排行榜。由詹姆斯卡梅隆执导的大热影片《阿凡达》(Avatar)中的神秘星球“潘多拉”(Pandora)一举拔得头筹,成为上一年度最具影响力的好莱坞电影热词。尽管卡梅隆为潘多拉星球上的土著“纳维”族(Na’vi)创造了独特语言,但是上千个单词都未能遮挡住Pandora自身的“光芒”。这个词源自古希腊神话,本意是“众神送给人类的礼物”。传说宙斯对于普罗米修斯从天上盗火种送给人类的举动十分恼火,为了抵消火给人类带来的巨大好处,他决定让灾难也降临人间。宙斯命令众神塑造出一个女性,并赐予她无比的天赋,将其取名为Pandora。在古希腊语中,pan表示“全部”之意,而dora则是“神的赠礼”。后来,宙斯安排潘多拉嫁给普罗米修斯的弟弟埃庇米修斯。尽管普罗米修斯事先警告埃庇米修斯不要接受宙斯的赠礼,但是潘多拉不仅来到埃庇米修斯的身边,还打开了装满众神赠送的礼物的盒子。没想到,这个后来被称作Pandora’s Box的盒子里面装有的贪婪、杀戮、恐惧、痛苦、疾病、欲望等折磨人类的东西全部飞了出来,而智慧女神雅典娜为了挽救人类命运而悄悄放在盒子最底层的美好东西“希望”还没来得及飞出,就被潘多拉永远地关在了里面。由此,潘多拉也成为“一切灾难的传播者”。 全球语言监测机构每年在奥斯卡颁奖典礼期间推出好莱坞热门词汇。第82届奥斯卡曾被誉为《阿凡达》与《拆弹部队》(The Hurt Locker)的掰腕较量。虽然在这场巅峰对决里,卡梅隆最终不敌前妻凯瑟琳毕格罗而败下阵来,但是Pandora能够成为最热门的好莱坞词汇确是影迷对《阿凡达》的极大肯定。影片《拆弹部队》一举包揽了本届奥斯卡六项大奖,也成就了hurt locker一说。据说,在驻伊美军的“俚语词典”中,hurt locker指的是拆弹任务。这个短语位列排行榜第二位。出自影片《疯狂的心》(Crazy Heart)的Barley Pop是男主角对啤酒的特定称谓,列于排行榜季军位置。全球语言监测机构的负责人和首席文字分析家保罗JJ帕亚克在评论本次榜单时说道:“去年的最热门词汇‘Jai Ho’来自地球的另一端,而今年的Pandora甚至跨越了银河系。这一年来,新的语言表达层出不穷,我们的榜单上不仅包括‘啤酒’的俚语、日历的表达,甚至还有首个对外星人的政治性错误称谓。”据了解,总部位于美国得克萨斯州首府奥斯汀的全球语言监测机构利用一种名为Predictive Quantities Indicator的计算法则对纸质、电子媒体及网络中词汇的使用频率进行跟踪,以了解英语词汇的长期发展趋势、短期变化、发展速度及其对文化的影响。好莱坞年度英语热词TOP 10
排名 | 词汇 | 电影 | 注解 |
1 | Pandora | 《阿凡达》 (Avatar) | 影片中纳维族居住的神秘外星球的名称 |
2 | Hurt Locker | 《拆弹部队》 (The HurtLocker) | a world of hurt的同义词 |
3 | Barley Pop | 《疯狂的心》 (Crazy Heart) | 指代“啤酒”的俚语 |
4 | Vampire | 《暮光之城》 (Twilight) | 吸血鬼 |
5 | Squeakquel | 《艾尔文与花栗鼠2/鼠来宝》 (Alvin andthe Chipmunks: The Squeakquel) | 由影片创造出的一个单词中包含两个字母q的新词。 |
6 | December 21, 2012 | 《2012世界末日》 (2012) | 公元2012年是玛雅历法新纪年的开始,根据玛雅预言,人类的历史将在2012年进入新阶段。 |
7 | Vichy | 《无耻混蛋》 (Inglorious Basterds) | Shosanna Dreyfus对Fredrick说的一句台词:“If you are so desperatefor a French girlfriend, I suggest you try Vichy.”。1940至1944年的法国政府也被称作“Vichy政府”。 |
8 | Her | 《星际迷航》 (Star Trek) | 影片中星舰企业号的“性别”属性 |
9 | Their’s but to do or die | 《弱点》 (The BlindSide) | 影片中Sean教Michael时引用Alfred Lord Tennyson的The Charge of the Light Brigade中的名句。 |
10 | Prawns | 《第九区》 (District 9) | 对外星人的政治错误称谓,因为易让人联想起小龙虾。 |