读报
登录注册网站首页
 

语言万象

社交网站助力方言传播

作者:21st
Aa
  • -   
  •    +
随着Twitter, Facebook等社交网站的流行,许多古老的英语方言得以广泛传播。

据英国《每日邮报》报道,语言学家发现,人们在社交网站上交流时常常在不经意间使用一些口语词,使得许多方言词迅速在英国广泛传播开来,走入人们的日常生活中。

上世纪80年代,在英格兰东部Bernard Matthews农场举办的一次电视竞赛使bootiful这个原本只在诺福克郡使用的词在全国流行。如今,社交媒体在促进方言传播方面起到了与电视竞赛同样的作用。

曼彻斯特大学社会语言学家Eric Schleef博士表示,一般来说,方言通过人们口头传播的速度相对较慢,而现代通讯技术的发展加快了其传播速度。人们在网上聊天或发手机短信时有时就像面对面交流一样,会使用俚语、方言和口语词。“这意味着,人们有机会见到以往不会见到的单词,同时在日常对话中使用了这些词。”Schleef博士说。

传播最快的方言词

地点 方言 含义

Norfolk bootiful beautiful

Cornwall andsome lovely

Liverpool boss good

Aberdeen bairns babies

Manchester mardy moody

Midlands gitty alley

Leeds in a boo in a mood

Hull tret treat

Northern Ireland Away on! You’re kidding!

Glasgow wean child


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭