外语出版
经典文学作品需慢慢品读
手机阅读风靡全中国已是不争的事实。但手机阅读的最大特点,也可能是其最大的弊端,即浅阅读、快阅读、消磨时间式阅读,很难涉及深度阅读,也较难使读者的心灵获得深度愉悦。此外,据全国最大手机阅读基地透露,手机阅读读者群的特点是知识结构狭小、学识水平不高、英语水平较低。
而真正企及心灵深处,使人产生深度思考,也因此必定令人深感愉悦的阅读,必须通过慢读、品读、赏读来完成。阅读的内容必须是经典的,具有人类文化遗产传承性质的,经过时间检验的,百多年来一直被广泛传阅的。当然,这样的阅读,很多都是通过人们一页一页地翻阅纸质书籍,并不时翻回到之前某页进行反复揣摩与思忖而完成的。
同时,企及心灵深处的阅读,图书内容最好是以原文形式呈现而非译文。倘若读者没有其他选择,只能阅读译文,最好能阅读与原文同宗、被精准翻译过来的作品,比如法文与英文之间的互译书籍。
这样的阅读,现在在很多手机党看来,已变得十分奢侈与不现实。但人与动物的最大区别就是,人类要思考。只要有思考,就必须面对人类最基本的主题:生、死、爱。经典类图书之所以能得以传承,最大的原因就是因为它们最大程度地涉及了这三大生命主题。没有人能逃脱得了对这些主题的思考。
现在,北京市新华书店与辽宁人民出版社共同策划并联合推出了最终将达百种的“最经典英语文库”第一批15种图书。图书内容十分了得,书目包括哲学、心理学及文学等范畴,关键在于,这些图书都是英语原版书籍,正所谓“原汁、原味、原版、原样”。
《醒来的森林》是这首批15种图书之一。这本书是首都经济贸易大学著名英语教授程虹女士的最爱,她曾将其译成中文在中国出版;此外,首批图书还包括作品背景与我们这个时代很相像的《嘉丽妹妹》、同样深刻反映出我们这个时代所面临问题的《艾玛》、不得不问及“还有多少真爱在人间”的《了不起的盖茨比》、弗洛伊德的经典名著《梦的心理》以及《一个少女的日记》。人们耳熟能详的《大侦探福尔摩斯》也在书目上占有一席之地。以《达芬奇密码》而享誉世界的美国著名作家丹布朗最近完成的新书《地狱篇》也被收入,它与几百年前意大利著名诗人但丁的《神曲地狱篇》同名,而丹布朗也正是深受但丁影响才创作出这部新书的。
此外,托马斯哈代的《苔丝》、杰克伦敦的《野性的呼唤》及《白狼》、马克吐温的《哈克历险记》,以及曾经创作出《查特莱夫人的情人》的著名作家戴维劳伦斯的另一部著名作品《儿子们与情人们》也在首批出版的书目之内。最值得一提的是,在首批图书中,20世纪排名第一的小说,爱尔兰著名作家詹姆斯乔伊斯的天书《尤利西斯》被隆重推出。
其实,这类图书在国内也并不是见不到,但这套“最经典英语文库”里的图书与众不同的特点是,它继承了西方最流行的开本规范,即所谓“黄金切割开本”。图书内容未做任何删减,很多内容都是第一次真实地呈现在中国读者的面前。
这套图书自今年10月上市以来,在不到一个月的时间内,累计销量已达800余套,其中《了不起的盖茨比》的销量更是达到近四百本的单本销量。
购书读者中,有英语专业的在校大学生,也有普通的白领人士。从中可以看出,随着改革开放政策的继续深入,年轻一代的英语水平的确有了相当大的提高。销售数据也折射出另一个基本事实,即很多读者渴望读到原汁原味的哲学、心理学及文学作品。同时,我们也可以看到,现在越来越多的读者对英文原版图书感兴趣的程度不降反升,这说明购买、阅读英语原版图书已成为“时尚”的代名词。
“最经典英语文库”第二批共15种新书,将于11月登陆北京各大图书卖场。而这些最经典的、具有人类文化遗产性质的图书,都需要我们用经典方式来阅读:慢慢地读,翻来覆去地读,“纸质”地读。