Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第295期
>
正文
态度
本文作者:
21ST
第295期
收藏
21世纪是知识与经济全球化的时代,面对人工智能和大数据引领的新技术革命,我们迫切需要培养大批具备科学素养、人文精神和实践能力的复合型创新人才。
2018高校高中教育发展论坛(简称“双高”论坛)于11月26-28日在南京大学仙林校区举行。论坛以“建设教育强国,培养创新人才”为主题,旨在创新高等教育与高中教育交流方式,解读教育改革政策,建立人才选拔与培养的教育新机制与新路径,服务国家创新驱动发展战略,为国家储备创新人才。来自全国40余所知名高校和150余所重点高中的300余名专家、学者、名师参会。在开幕仪式中,
教育部课程教材研究所所长、教育部基础教育课程教材发展中心主任田慧生
表示,高校和高中应当聚合在一起,打通学段的约束,深入探讨、广泛交流,共同考虑未来人才的培养之道,推进形成有机衔接的拔尖创新人才的培养体系。
影视译制是提高影视国际传播力的重要环节,在中国影视“走出去”过程中发挥了独特的重要作用。近年来,中国影视作品在不少国家掀起“华流”现象,成为向世界展示真实、立体、全面的中国的重要窗口,促进了民心相通。
随着一批批优质的中国电影、电视剧扬帆出海,国际社会比任何时候都渴望看到、听到更多生动讲述中国社会发展、人民生活和文化特色的中国故事。在2018中国翻译协会年会上,“中国影视翻译与国际化”专题论坛汇集了从事影视翻译制作、发行的专业人士,就中国影视作品本土化译制和国际传播进行了深入交流和探讨。
国家广播电视总局发展研究中心国际所副所长朱新梅
介绍,中非影视合作工程已进行4期,共完成150多部中国优秀影视作品的英语、法语、斯瓦西里语、豪萨语、葡萄牙语、西班牙语、阿拉伯语共7个语种的译制工作。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
高校对学生借助AI撰写学位论文需持谨慎态度 (363期)
态度 (289期)
高考语法命题中渗透情感态度 (159期)
了解学生真实兴趣 激发积极情感态度 (131期)
“国别英语”应采取分而论之的态度 (119期)
开展报刊阅读 培养情感态度 (88期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容