日本致力于纠正“日式英语”,迎接东京奥运会。You’ve probably seen some pretty “interesting” English translations. For example, it is common to see “Chinglish” on restaurant menus and on signs in public areas in China.
21世纪报社版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 京ICP备13028878号-12京公网安备 11010502033664号