Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   21世纪英文报

态度

本文作者: 21ST
高中教学需要改革,要变革教学组织形式,提倡启发式、探究式、谈论式、参与式多种方式。

中国教育学会副会长、国家督学尹后庆近日对媒体表示,高中从今年秋季开始采用全新的教材,接下来实施新教材的过程,就是以核心素养为主线的课程建设过程。尹后庆表示,以核心素养为主线的课程建设过程,涉及四个方面:第一,以核心素养为基础提炼各个学科的大概念。所有学科需要把具体知识、具体目标提炼出来,把各学科对培养核心素养的贡献提炼出来,否则学生具体的知识学习就没有方向。第二,以核心素养为指引和依据选择学习内容。世界在发生变化,学习内容应该按照时代的需要进行调整。第三,设计保证核心素养目标得以落实的教学过程和教学方法。中国的基础教育很长一段时间是班级授课制,以老师讲学生听为主,以知识点的记忆对付考试,这样的学习方式需要改变。第四,既然目标改变了,方式也应该改变,相应的评价标准、评价方法也应该改变。

他翻译的作品,大多数跟他的理想接近,他愿意通过翻译作品把他的理想、信仰告诉大家。

今年恰逢巴金先生诞辰115周年,全新汇编的《巴金译文集》 (共十册)新近上市,由巴金故居策划、草鹭文化与浙江文艺出版社推出,收录了巴金先生翻译的经典译作,包括屠格涅夫的《木木》 《普宁与巴布林》 《散文诗》、高尔基的《草原故事》 《文学写照》、迦尔洵的《红花集》、赫尔岑的《家庭的戏剧》等作品。在近日举行的“用精神的炬火照亮人生的寒夜”——《巴金译文集》新书分享对谈会上,复旦大学教授陈思和分享了这位文学巨匠创作之外的翻译生涯。陈思和认为,巴金没翻译过托尔斯泰, “因为太沉重了”。他表示,巴金文笔很轻巧,比起托尔斯泰的厚重复杂,屠格涅夫更多接近浪漫、抒情、诗一般的西欧文学。这种语言恰恰与巴金的教养、修养相吻合。
Loading ...
订阅更精彩
本报热门文章


 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容