Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第31期
>
正文
八面来风
本文作者:
21ST
第31期
收藏
北京道路英文标识年内统一标准
日前,《北京市规范公共场所英语标识总体工作方案》正式通过,公共场所的英语标识专项整治工作将于2007年底完成,而《公共场所双语标识英文译法》的道路交通部分也将于本月22日起正式实施,北京道路交通标识“英文名”的规范和更正工作将在今年内完成。据悉,本次道路交通标识的翻译标准,是由中外语言和公共标识专家“会诊”得出的。目前,北京二、三环主路的英文标识牌已开始更改。
京剧《碧波仙子》配备中英文字幕
自本月13日起,配备中英文双语字幕的爱情神话京剧《碧波仙子》在北京长安大戏院连续公演。据了解,《碧波仙子》由北京京剧院二团整理缩编。将经典京剧剧目进行整理缩编,并配备双语字幕,以便让来北京的外国人及英语爱好者欣赏京剧,是长安大戏院推出的新举措。此前,经过双语缩编的京剧《龙凤呈祥》曾在长安大戏院的舞台上连续演出了97场,此次《碧波仙子》预计也将演出超过百场。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容