订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

说“长”论“短”

本文作者: 陈德彰教授
  “长”(long)和“短”(short)是两个重要的概念,既可以指空间,也可以指时间,还可用以构成许多成语。有意思的是,在英语和汉语中,有一些表达颇为类似,例如 “长征”被译为(the) Long March。又如:

  (pull a) long face:愁眉苦脸(拉长着脸)

  take a long view:从长远观点看

  make a long story short:(也作make short of long)长话短说

  有些英语表达虽与汉语不一样,但仍可从词语的搭配上推想出含义,如:

  long-playing record:密纹唱片(可以播放很长时间)

  the long and the short of something: 某件事的来龙去脉或梗概(复数形式的longs and shorts指希腊文和拉丁文古诗)

  long jump:跳远(以前称为broad jump)

  cut short:打断

  nothing short of:不折不扣的是

  He was long in deciding:他迟迟才做出决定(这里的long也可用slow取代)。

  不过,long的一些引申用法很难通过汉语的“长”字来推测,如long hand(与shorthand“速记”相对而言)是“普通书写”,long robe指“法律”(法官一般都穿长袍)。

  有些成语则很形象,如have a short fuse“脾气暴躁”(引线短的炸药包很快就会爆炸)。I am a bit long in the tooth for all-night parties.我上年纪了,不适合参加通宵的聚会了。(老人牙龈萎缩,看上去牙齿显得长)。

  有人将“The businessman had another long shot.”译为“那位商人又是一个远(距离)投(篮)”,是否正确呢?如果那个商人在打篮球、在踢足球(译为“远射”),当然是对的。不过,这一句主语是“商人”,因此,本句中long shot是指“没有把握的轻率冒险”。

  很多人从字面上猜测long drink指“(喝)很多酒”,其实是错误的。long drink是一个固定的说法,其意思为“较淡的酒”(short drink则可指“浓酒”)。但是,“He took a long drink.”的意思却是“他猛喝了一口酒”(指一口喝了很多酒)。

  “Long time no see” 最初是一句“洋泾浜”,由于简单明了,后来被英美人所接受,已成为一句习惯用语。现在,在打电话时,人们甚至模仿该表达而造出“Long time no hear”。

  如果想了解更多有关long和short的英语成语,笔者推荐外语教学与研究出版社出版的《牛津英语习语词典》(2005年)。

  ---------------------------------

  陈德彰:北京外国语大学英语系教授。主要研究方向为翻译研究、英汉对比语言学,著作颇丰。个人兴趣爱好广泛,曾在多家媒体主持英语语言类栏目或为其撰文。目前担任《环球时报》“翻译辨误”专栏主持、中国日报网站“翻译擂台”特约专家等。
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容