Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第54期
>
正文
避免过度使用语法翻译法
本文作者:
剑桥专家组供稿
第54期
收藏
本栏目分主题向读者介绍剑桥大学考试委员会ESOL考试部研发的一系列教师资格认证、考试以及先进的教学方法和理念,帮助教师提升对英语语言教学的背景知识及实践过程的把握,使其获得进一步深造和职业发展的机会。
---------------------------------
翻译法是外语教学中最古老、影响最深远的一种外语教学方法。这种教学法提倡在教学中以翻译和机械练习为基本手段,主张将两种语言进行机械对比和逐词、逐句直译,在教学实践中将翻译当成教学目的和教学手段。随着外语教学的发展,该教学法暴露出许多弊端。
首先,语法翻译法重视阅读、翻译能力的培养和语法知识的传授,而忽视语言技能的培养。此外,该教学法过分强调翻译手段在教授语言知识点中的作用,通常情况下,在汉英两种语言中不存在字与字之间完全对等的翻译,只有“对应”或“相似”的意义。
在教授新单词时,教师可通过以下方式避免语法翻译法的过度使用:
避免将英语单词所对应的汉语翻译直接告诉学生。教师可以先展示与新单词相关的图片,帮助学生了解单词的意义。比如,教授水果类的单词时,教师可以展示一些水果图片,让学生“望图生义”。
鼓励学生猜测生词的含义,或是通过查阅英英字典找出该单词的含义。比如,教授水果类单词时,可进行一个课堂小游戏——让一位学生做动作,表现出某一水果的形状,其他学生则根据动作来猜测单词。
课堂活动精选
The rolled-up newspaper game
学生们围成一个圆圈,教师手拿一份报纸站在中央。
教师让学生从某一类词中选择出一个单词,比如从“水果”(fruit)中选择“苹果”或“桔子”。
所选择的单词成为游戏中该学生的名字。每位学生将自己的新名字(比如 apple,orange)大声念三次,让其他学生(包括教师)记住自己的新名字。
教师任意选择一位学生(学生A),让其说出另外一个学生(学生B)的水果名字(比如,orange)。
教师站在学生A身旁,举起报纸,告诉学生A,他/她必须在报纸触碰到其头部之前说出学生B的水果名字。(通常,学生A会有两种反应,一种是及时说出学生B的水果名字,另一种则是答不出来。)
当学生A无法正确说出学生B的水果名字时,教师将会用报纸轻敲其头部以示错误,此时,学生A将代替教师站到中央。
游戏中出错的学生将轮流站在中央,并引领新一轮游戏。
教师须说明,一个学生不可以重复说出某一学生的水果名字,否则也将被“送”入圆圈中心。
Tips:
如果该游戏在年龄较小的学生中开展,教师须选择柔软的物件作为敲打头部的工具。
此外,教师可以事先制作一些写有水果单词的卡片,学生们在游戏中可以通过水果卡片帮助记忆。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
体认翻译学——建构具有中国特色的本土化译论 (379期)
在外语教材编写及使用中有机融入国家意识 (376期)
以小见大:探寻跨文化翻译交流的本质 (376期)
在翻译与研究之间——吴笛教授的跨界探索 (374期)
《认知翻译学》: 以语言认知理论展开翻译认知研究 (373期)
躬耕译林 桃李满园——李尧的翻译人生 (371期)
新时代青年的翻译学习之路 (370期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容