Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第105期
>
正文
莎剧翻译家朱生豪故居正式对外开放
本文作者:
21ST
第105期
收藏
为纪念著名莎士比亚剧作翻译家朱生豪为莎剧翻译所做的杰出贡献,朱生豪故居开放仪式日前在浙江嘉兴举行。据了解,从1935年到1944年,朱生豪在极其艰苦的条件下,共翻译了31部莎士比亚剧作。其翻译的莎士比亚戏剧的各种版本,从上世纪40年代到80年代末,共印行约140万册,在海内外产生了广泛的影响。
在朱生豪故居开放仪式举行的同时,中国外国文学学会莎士比亚研究分会主办了“朱生豪与莎士比亚学术研讨会”。中国莎士比亚学会副会长曹树钧、《中国莎学》副主编李伟民等30余位莎士比亚学术研究学者参加了会议。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
体认翻译学——建构具有中国特色的本土化译论 (379期)
联通融合 传承创新: 国际中文教育彰显开放魅力 (377期)
“TESOL大师课·第三季”正式启动 (377期)
以小见大:探寻跨文化翻译交流的本质 (376期)
在翻译与研究之间——吴笛教授的跨界探索 (374期)
《认知翻译学》: 以语言认知理论展开翻译认知研究 (373期)
躬耕译林 桃李满园——李尧的翻译人生 (371期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容