Warning: Duplicate entry '3.135.222.93' for key 'PRIMARY' in /home/paper/htdocs/inc/database.layer.inc.php on line 211
广交会率先规范“私译”市场(45408)-英语教育-(123)-21英语网
Hi, 上午好登录   |   注册   |   忘记密码
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

广交会率先规范“私译”市场

本文作者: 21ST
第103届中国进出口商品交易会(以下简称“广交会”)于4月15日至30日在广州举行,共有来自51个国家和地区的514家企业参展。由于历届广交会外国展商众多,由此催生的“翻译经济”引起了业内的广泛关注。每年广交会期间,大批以外语系学生为主体的“私人”翻译在展馆前举牌自荐,“壮观”的场景成为广交会的一大特色。

不过,在今年广交会举办前夕,大会组织方发布《紧急通知》要求进馆人员必须办理“无犯罪记录”证明,并禁止参会客商自行携带私人雇请的翻译进馆,如需聘请翻译须向大会翻译中心联系申请。往年上百名学生翻译挤满地铁口、展馆门口的壮观场景今年不复存在。

据了解,为数不多仍在场馆外“揽活”的学生所举的应聘招牌,均已注明“无罪证明已办好”的字样。中山大学英语专业一位徐姓学生说:“办‘无罪证明’手续很麻烦。首先需要校辅导员审批,然后由校保卫处盖章,最后要去市刑警大队领取证明。由于手续费时费力,很多学生翻译今年都放弃到广交会应聘。”

事实上,大多数学生翻译都将广交会视为“练兵之地”,锻炼自己的外语交流、应变能力等综合素质,同时建立起良好的人际关系,便于今后就业。很多学生表示,今年广交会的“禁令”不仅让学生丧失了宝贵的社会实践机会,也给外国客商带来诸多不便。

大会组织方则表示,一些专业水平欠佳的临时翻译会造成展商之间的沟通障碍。本届广交会禁止学生私自揽活,首先是为了规范翻译市场秩序。其次,广交会具有人员聚集度高的特点,会场安全也是大会必须考虑的因素。为确保外国客商沟通畅通,大会翻译中心已有800多名中山大学、广东外语外贸大学的学生登记备案。中外客商如需翻译,可随时与翻译中心联系申请。
·已订阅电子报,请登录
·未订阅电子报,请订阅
·我是VIP教师会员,请登录
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容