Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第133期
>
正文
中文流行词汇英文译法
本文作者:
21ST
第133期
收藏
捧车族:car slave
点评:car collector指汽车收藏家,而car storer指的是收藏汽车的地方;买得起车却又用不起车,也就是车的奴仆,与供房的房奴差不多,不如译作车奴car slave。
背景:所谓“捧车族”就是指那些买了车却不用,宁愿把车“捧”起来闲置,而只在周末或者节假日才开车出行的新型用车人群。随着油价上涨,汽车附加费增多,越来越多的人感觉到,买得起车用不起车。据悉,在2005年对北京等大城市的调查中,有51%的城市有车族认为养车负担“一点也不重”,而2007年,这一比例骤降至23%。
晨型人:early riser
点评:early riser或early morning riser都可表达“晨型人”之意,前者较为简洁。与其相对的是late riser。英语中经常把那些在做事时抢得先机的人叫做early bird,如The early birds get the worms.
背景:晨型人是职场上具有新的时间管理概念的人。据报道,现在日本、韩国和中国有许多晨型人族群,他们用更健康、更有效的工作生活方式来诠释自己的新型观念。晨型人早睡早起,利用上班前的黄金时间读书或锻炼身体,一天都会觉得精神头儿十足。
裸降:direct discount
点评:这里的裸降并非“裸体”降价,而是直接降价,因此可译为direct discount,不宜译成naked discount或bare discount。
背景:裸降即直接降价。在北京等国内大城市的楼市将不得不面对日渐冷清的局面时,不少开发商陆续推出了打折、送精装修、送汽车、送车位等促销名头。各种手段用尽后,部分楼盘的价格开始“裸降”,吸引了许多准备购房者的关注。
知本家:intellectual capitalist
点评:intellectualist指的是智力至上主义者,而知本家是靠智力劳动致富的成功人士,因此可结合intellectual与capitalist组成intellectual capitalist,指运用智慧的资本家。
背景:知本家是掌握丰富的知识并且拥有创造能力的人。他们从事的劳动主要是智力劳动,能够把物质生产和知识生产结合起来,生产出高知识含量和高附加值的产品。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
精讲学术写作技巧 提升科研发表能力:2024外语类实证英文论文写作研修班开班 (372期)
国际中文教育专业人才应具备的八种能力 (366期)
共情叙事促视听 精研译法引共鸣 (362期)
语言学习与研究的启蒙之旅——记我最早读的两部英文书 (349期)
《繁花》英文译名美在何处? (348期)
国际中文教育助力中国大国形象国际化 (348期)
浅谈以英文报刊教学提升高中生阅读写作能力 (348期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容