Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第162期
>
正文
国内外译界共庆北外高级翻译学院成立30周年
本文作者:
21ST
第162期
收藏
北京外国语大学高级翻译学院成立30周年庆典暨“加强与国际组织合作,促进多语种翻译人才培养”国际论坛4月25日在北外举行。据悉,此次论坛受到了国际社会的关注,来自联合国、欧盟、联合国教科文组织、国际大学翻译学院联合会、国家部委、企事业单位和海内外高校的专家学者和代表参加了活动。
国际大学翻译学院联合会主席H.Lee-Jahnke教授、北京第二外国语学院校长周烈教授以及来自泰国、新加坡、意大利、德国等高校及国内相关院校的教授学者,围绕“加强与国际组织合作,促进多语种翻译人才培养”等主题在论坛上发表了演讲。
据了解,北外高级翻译学院是我国最先建立的口笔译专业人才培训机构,其前身是1979年参照欧盟国家高级翻译学院成立的联合国译员训练班。1979到1994年间,联合国译员训练班为联合国组织培养了271名专业口笔译人才,其中大部分人至今仍在世界各地的联合国机构内工作。1994年,联合国译训班更名为高级翻译学院,提供口笔译硕士研究生教育,“高级翻译学院”一名也沿用至今。该院目前开设英/汉翻译文学硕士、英/汉+德、法、俄翻译文学硕士课程、翻译专业硕士(MTI)学位课程和翻译以及语言对比研究博士学位课程。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
以小见大:探寻跨文化翻译交流的本质 (376期)
中国教育学会国际教育分会2024学术年会暨第五届北外比较教育与国际教育论坛召开 (375期)
黄冈师范学院: 深化教育教学改革 培养高素质未来教师 (374期)
在翻译与研究之间——吴笛教授的跨界探索 (374期)
《认知翻译学》: 以语言认知理论展开翻译认知研究 (373期)
外语教育:从语言多样性到文化及思维多元性 ——专访汕头大学文学院院长毛思慧教授 (372期)
躬耕译林 桃李满园——李尧的翻译人生 (371期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容