订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

世说新语

本文作者: 21ST
“翻译软件市场目前已进入快速增长期,网络翻译应用市场正在迅速扩大。翻译软件企业在迎来旺季的同时,也将面临更加激烈的竞争。”

——台湾某知名翻译软件公司上海分公司总经理邱全成

事件回放

随着信息技术的不断发展,翻译软件种类日益丰富、功能日益完善,市场趋于成熟。专家称,对于翻译软件企业而言,机遇与挑战并存,基于web2.0技术之上的在线翻译、全文翻译、网络释义等技术将是企业未来竞争的焦点。 (新浪网)

“影视剧翻译必须进行再创作!现在的影视剧翻译已不能像十几年前那样尽量直译了,而应以观众熟悉和惯用的表达方式更加贴切、传神地翻译剧情。”

——国内知名影视剧翻译师顾奇勇

事件回放

美国影片《博物馆奇妙夜2》近日上映,该片以新潮、时尚的翻译征服了不少观众。据悉,“雷人”“山寨”等热词在片中随处可见,中文新词与西式幽默珠联璧合。顾奇勇表示,译制片翻译思路要与时俱进,死板、保守的翻译已经过时。 (《沈阳晚报》)

“企业招聘科技翻译人才困难重重的主要原因在于,国内至今仍没有大学专门开设培养此类人才的专业。这不能不说是一种遗憾。”

——中国翻译协会副会长尹承东

事件回放

江苏省科技翻译协会第五届会议日前在南京举行。会上,不少翻译界人士表示,科技翻译人才的缺失已为越来越多的企业带来“招聘危机”。以南京为例,目前该市共有162家翻译企业,其70%的业务涉及科技翻译,然而每年企业能够招聘到的科技翻译人才却寥寥无几,科技翻译人才培养迫在眉睫。(中国人力资源开发网)

“由于高考方式是纸笔考试,因此高考英语在未来一段时间还不能以考查学生听说能力为主。”

——教育部《英语课程标准》研制组核心成员刘兆义

事件回放

近日,第三届全国剑桥英语学习研讨会举行,与会专家在会上热议高考英语在实施新课改后的改革趋势,并提出“听说考查为主”的新思路。教育部《英语课程标准》研究组核心成员刘兆义认为,高考英语命题必将向考查学生运用英语能力方向发展。但是,由于受到考试形式的制约,听说能力测试仍不能“唱主角”。 (《生活报》)
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容