订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

对官方口号翻译有效性的实证研究

本文作者: 对外经济贸易大学 窦卫霖 北京化工学院 祝平
中国官方口号是宣传政治理念和主张的有效形式,其英语翻译能否被外国读者理解,直接关系到外宣效果。本文通过对母语为英语的外国读者进行问卷调查和后续访谈,探讨我国近30年政府重要口号翻译的有效性。通过对英语读者对这些翻译理解正误偏差情况的研究,分析产生误解或费解的原因,提出关于提高口号翻译有效性的对策。

基于实证研究,笔者认为,为了实现官方口号翻译的有效性,需要注意三个要点:把握本质、顾及全面、注意修饰。
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容