Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第187期
>
正文
“借来”的-ista
本文作者:
21ST
第187期
收藏
英语中以-ista结尾的单词屈指可数。在fashionista(时尚达人)一词出现之前仅有一个,即Sandinista。这个于1928年进入英语的单词指的是尼加拉瓜桑地诺民族解放阵线的成员,通常被译作“桑地诺主义者”。可见,西班牙语中的-ista就相当于英语中的后缀-ist(……主义者)。
Fashionista出现在英语中的时间是1993年。根据《新英汉词典》第四版的解释,它有两个意思:一是“高级女装设计师”;二是“超级时尚迷”或“时尚达人”。当然,在表示第二个意思时带有一丝贬义。与fashionista有关的两个拼合词分别是frugalista(节俭达人)和recessionista(衰退达人)。
作为经济衰退产物的frugalista是frugal(节俭的)和fashionista的拼合。据现有的语料显示,frugalista首现于2005年2月11日的《棕榈滩邮报》。2008年年初,资深记者纳塔莉麦克尼尔在网络版《迈阿密先驱报》上开辟了名为“The Frugalista Files”(省钱达人日志)的个人财经博客。2008年11月23日,《纽约时报周刊》的专栏作家威廉萨菲尔在其“On Language”(论语言)专栏中,将frugalista选作自己认为的“年度新词”,并指出这个词“词源信息丰富、实用性强、有持久力”。
Recessionista是recession(经济衰退)和fashionista的拼合,指在经济衰退时仍过着时尚生活的人。新词网站Word Spy提供的最早例证来自2008年5月31日的《每日邮报》,但事实上该词最初使用的时间还要更早。2008年2月3日的《奥克兰论坛报》上就曾出现过这个词。2008年9月28日,《旧金山纪事报》刊载了以“Recessionista: Spend frugally, look fabulous”(《衰退达人:节俭消费,时尚做人》)为题的文章,并给recessionista提供了释义。而若将recessionista看作recession和-ista的复合词,它还可以被解释为“衰退主义者”,即深信经济衰退即将到来或经济衰退有助于经济健康发展的人。事实上,英语中早在2001年就出现过这样的用法。
近代英语从其他语言中借用词缀的现象并不多见。其中,20世纪90年代开始频繁出现在英语中的德语前缀uber-(同super-)最为典型。凭借着超强的构词能力,uber-已被《韦氏大学词典》第11版所收录,成为英语词汇的一部分。或许在几年后,同样作为词缀的-ista会像uber-一样被收入英语词典。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
英若诚:“奇才奇艺”的“多面手”(上) (61期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容