Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第195期
>
正文
通货膨胀何其多
本文作者:
21ST
第195期
收藏
英文中表示“通货膨胀”的inflation一词早在14世纪就已存在,不过当时的意思是“充气”或“膨胀”。后来,这个词陆续被用来表示“自命不凡”“大幅上涨”等意思。到了上世纪初,inflation才获得了如今使用最多的这层含义。
通货膨胀意味着纸币的贬值和物价的上涨,因而人们经常谈“inflation”色变。由此,英美的报章杂志上有时也用the dreaded I-word(那个可怕的以i开头的词)来代替这个词。
尽管如此,由inflation衍生出的词汇仍在不断增加。例如,1930年出现的hyperinflation(极度通货膨胀)一词就恰如其分地描述了美国大萧条之初的经济状况;1932年出现的reflation一词则可表示“通货再膨胀”或“通货复涨”。
进入上世纪60年代,英语中以inflation为基础创造的词语呈现出增多的趋势。1965年出现的stagflation是stagnation(停滞)和inflation的拼合,具体表示“停滞性通货膨胀”,即人们常说的“滞胀”。Slumpflation也是个拼合词,结合了表示“经济衰退”的slump和inflation,通常可译作“萧条膨胀”。不过这个词出现的时间要晚一些,是在1974年。
上世纪90年代后期,人们还创造出一个与stagflation词义相近的新词,即slowflation。这个词,顾名思义,是指增长缓慢且通涨率较高的经济状态。倘若译作“缓增型通胀”或“缓胀”,不知是否会流行开来?
自2007年开始,媒体中还出现了描述因农产品价格上涨而导致的通货膨胀,即agflation(农业通胀)。这个词是agriculture和inflation的合成词,有时也可拼作agri-flation。
《牛津英语词典》在2009年12月进行季度更新时,收录了另一个由inflation构成的词——taxflation。与其他词不一样的是,taxflation不能按其字面意思直译作“税收通胀”,因为这个词具体指的是个税的增加,其原因是通胀导致个人的名义收入增加,从而使得其征税档次提高。而taxflation其实也算不上是严格意义上的新词,因为它早在1976年就出现了。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容