订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

流行热词翻译点津

本文作者: 21st
住房空置率:housing vacancy rate

背景:住房空置率是当前公众普遍关心的一个问题,因为这个指标可以说明房地产市场上的投机状况。不过,这个数字在国内却演变成为全民的“哥德巴赫猜想”。全国各地的网友纷纷以楼盘“黑灯照”“查电表”“晒水表”等方式展开了一轮民间统计。“住房空置率”也被形象地称为no-lighting rate(黑灯率)。

人口普查:door-to-door interviews

背景:中国第六次全国人口普查工作即将于11月开始。目前,全国各地都在为配合此次人口普查进行着最后的前期调查和准备工作。在北京,10万名普查员也正深入到每一户居民家中,进行为期一个月的户口整顿和摸底、核对、登记工作。door-to-door interviews也可称为door-to-door household survey,人口普查员可以称为census enumerators。

性早熟:sexual prematurity

背景:近段时间以来,儿童性早熟问题成为公众热议的话题。“性早熟”除了用sexual prematurity表达外,还可译为abnormal sexual development或early onset of puberty,指的是孩童时期过早出现第二性征。出现第二性征的女婴体内的estrogenic hormone(雌激素)含量都明显偏高。专家建议,家长要把好孩子的入口关,切忌让孩子食用可能引起性早熟的食物,如反季节的蔬菜水果、各类补品等。
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容