书业快讯
本文作者: 21st
译文社推出《牛津英汉双解词典》
由牛津大学出版社与上海译文出版社强强联手,历时6年精心打造,中国辞书学会副会长、南京大学教授张柏然领衔译编的《译文版牛津英汉双解词典》一书近日出版。该词典专为大学生量身订制,兼顾英语基础优秀的初、高中学生,同时也是广大英语语言文化工作者必备的工具书。
该词典依托庞大的数据库,包括拥有2亿词汇量的词库及《牛津英语词典》的例句文档资料,收录词条及释义项逾40余万条,增收当代新词新语3000余条。该词典搜集的例句全部出自英语国家的各种资料,收录范围覆盖计算机、医学、政治及通俗文化领域,堪称同类词典之最。
第四届国际布克文学奖揭晓
第4届国际布克文学奖获奖名单近日在澳大利亚公布,获奖者是78岁的美国作家菲利普罗斯。菲利普罗斯1959年曾以小说《再见吧,哥伦布》一举成名。他与品钦、唐德尼罗并称为在世的美国文学三座大山。其部分作品曾在中国出版,其中包括刚刚由译林出版社首次完整出版的美国三部曲:《美国牧歌》《我嫁了共产党人》和《人性的污秽》。
据了解,国际布克奖每两年评选一次,授予一位在世作家,评选内容包括作家的所有作品。入选作家不一定来自英语国家,但他们必须用英文写作,或其众多作品有英文译本。
《剑桥标准英语教程》研讨会举行
日前,《剑桥标准英语教程》(Touchstone)首席作者、知名语言学家迈克尔麦卡锡教授应邀访问新东方教育科技集团,参加了由该集团主办的《剑桥标准英语教程》主题教学研讨会,并就国内语料库语言教学研究与实践问题开展了学术交流。
据了解,《剑桥标准英语教程》2010年由新东方大愚文化传播有限公司引进出版,是国内惟一一套基于语料库技术的英语学习教材。麦卡锡教授认为,基于真实语料的英语教学、培养学习者自主学习能力和基于细分专业方向的英语教学将成为全球英语教学的普遍趋势。
| |
| | |
Loading ...
| | | |
|