奋斗百年路 启航新征程
“翻译硕士专业学位”获正式批准
记者近日获悉,在国务院学位委员会第23次会议上,广东外语外贸大学首倡的有关设置“翻译硕士专业学位”(Master in Translation and Interpreting, MTI)的方案获得全票通过。
据了解,在对设置该专业学位进行论证期间,来自广东外语外贸大学、上海外国语大学、北京大学、清华大学、复旦大学、四川大学等十余所大学的专家学者对于翻译专业硕士学位的设置和实施提出了意见和建议。
据悉,翻译硕士专业学位以招收具有翻译实践经验的翻译从业人员及外语工作者为主,学制为两年。该专业将从2008年开始招生,目前具有招生资格的院校还没有最后确定。日前,该专业的具体实施方案正在进一步筹备之中。
据了解,专业学位教育是我国研究生教育的一种形式。专业学位教育区别于一般意义上侧重理论研究型的研究生教育,旨在针对一定的职业背景、培养高层次、应用型专业人才。
据广外大高级翻译学院院长穆雷教授介绍,目前国内翻译学或翻译方向硕士的培养侧重于理论学习,实践机会较少,毕业生难以满足日益扩大的翻译市场需求,因此高校急需设置翻译硕士专业学位,培养高层次、实践型、专业化的口笔译人才。与理论研究型人才培养所不同的是,翻译专业硕士突出强调学生的翻译实践能力。