读报
登录注册网站首页
 

副刊

小小‘tweener’奥妙多

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
  

  随着东西方融合步伐的加速,国与国之间的疆界逐渐变得模糊。由此,一些蕴涵丰富文化信息的词语开始走入异域,悄然改变了人们的生活。本栏目将定期为读者选择该类词汇,解释其深层含义,剖析其文化内涵。

  美国热门电视剧《越狱》(Prison Break)中有个身手不凡的小偷在狱中绰号为“Tweener”,不知是否是由于该剧热播的原因,新版牛津英语词典(Oxford English Dictionary)收录了tweener一词。其实在电视剧热播前,tweener就已广泛被使用,本次入选牛津词典也属名至实归。

  在了解tweener之前,我们先来看另三个词: tween,tweenie, tweeny。显而易见,这些词拥有共同的词干tween。 tween是between缩略了词首之后的形式,相当于“in between”,表示“在……中间”的意思。tween通指8至14岁之间的女孩。为了让发音听上去更亲昵,人们往往在tween之后增加 “ie”,构成tweenie。 tweenie一词的流行得益于BBC一个名叫 “Tweenie”的儿童节目; 而现在,该词常用于商家们的行话中,因为他们认为这个年龄段的孩子能带来不小的商机。不少女孩子都知道有个颇受欢迎的时装品牌叫 “Tweenie Winnie”。与tweenie相比,tweeny一词出现更早,意为打杂的年轻女佣,她们总是在屋内忙上忙下,因而得名tweeny。

  然而,tweener的意思绝非这三个词所能涵盖。tweener可指代那些游离在两种状态间的、难以将其归类的人。生活中,总是摇摆不定的人被称为tweener;在社会学领域中,双性恋叫做tweener,相当于bisexual的意思;在体育界,没有一个固定位置的球员也可以称为tweener,尤其指的是那些既打不好小前锋也打不好大前锋的球员,比如常常被球迷嘲笑的NBA公牛队的球员Marcus Fizer。

  这样一来,我们便不难理解《越狱》中的小偷为何叫Tweener了。Tweener在狱中始终处于里外不讨好的尴尬境地,类似于 “墙头草”;另一方面,该角色在种族信仰上也徘徊不定。剧中另一人物“T-Bag”就曾对他说过: “You are a regular tweener.”意在讽刺其在支持白人还是黑人的问题上犹豫不决。

  


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭