读报
登录注册网站首页
 

外语出版

哈珀·柯林斯:拥抱中国的出版王国

作者:本报记者 陈娜
Aa
  • -   
  •    +
  在日前举行的第十七届全国书市上,吉林出版集团同英文书籍出版巨头美国哈珀柯林斯出版集团(Harper Collins)成功签约,结成了出版战略合作伙伴关系。据悉,此次双方携手,是吉林出版集团落实“走出去”战略、跻身世界图书市场的重大举措,也为美国哈珀柯林斯出版集团的产品进入中国市场打开了通道。

  吉林出版集团副总经理刘从星先生介绍说,吉林出版集团将同哈珀柯林斯出版集团通力合作,计划在今年7月推出“重量级畅销书”。目前,首批合作项目已经基本落实,吉林出版集团以《图说天下》系列为代表的中国当代文学名家图书将陆续通过哈珀柯林斯集团进入欧美市场;而《侏罗纪公园》的作者迈克尔克莱顿的畅销书新作,由哈珀柯林斯出版的英语工具书以及今年4月在中国和美国同步上市的《哈珀柯林斯优秀经理人管理手册》等经管类图书则由吉林出版集团引入国内市场。今后,吉林出版集团将在第一时间陆续将哈珀柯林斯集团的畅销书引进中国。

  据了解,哈珀柯林斯出版集团是全球最大的英文书籍出版商之一。在其近200年的历史中,推出过全世界享有盛誉的作家,包括诺贝尔文学奖、普利策奖等一些奖项的得主的作品。该集团还同时在魔幻文学、浪漫文学、财经图书、儿童图书等出版方面颇具实力,如《魔戒》和《纳尼亚传奇》就是近年来哈珀柯林斯推出的经典文学品牌中的两例。1997年底,哈珀柯林斯因经营状况不佳,面临被新闻集团出售的命运,现任总裁简弗里德曼临危受命,创建了Harper Perennial Classics(哈珀经典)系列,将电影《泰坦尼克号》的配套图书印刷40万册,结果大获成功,当年,哈珀柯林斯销售总收入提高30%。

  2005年底,弗里德曼出资数百万美元,创建了全球出版业的首个“数字仓库”,将1.2万种图书扫描入库。此后不久,哈珀柯林斯开创了Browse Inside网站,将所有图书都制成有声版在线形式,使用户在线试听其畅销作家作品的部分内容。2006年底,新闻集团以5.8亿美元的低价收购了世界知名的My Space论坛网站,为哈珀柯林斯图书的推广和营销营造了宽广的空间。

  2005和2006年可谓哈珀柯林斯的“纳尼亚年”。早在1994年,哈珀柯林斯就已购买了《纳尼亚传奇》的版权,截至目前该书全球销售总量已达1550万册,衍生的图书品牌已有近150种。2006年,该书在全球的销售总额超过1亿美元。2005年底,根据纳尼亚系列的第一部《狮子、女巫与魔衣橱》所改编的电影上映,哈珀柯林斯又推出了24种与电影有关的图书。该集团通过热销品种的立体化多角度开发大大提升赢利空间的做法颇为业界推崇。据悉,根据纳尼亚系列第二部《凯斯宾王子》改编的电影目前正在拍摄中,预计年底或明年将会面世,这无疑会给纳尼亚系列图书的下一轮的热销期注入一剂强心针。

  拥抱中国文化

  全球战略是哈珀柯林斯近年来的发展重点,在着力推动图书在英美市场的销售的同时,该集团也将触角伸向了世界各地,特别是中国。早在2006年之前,该集团的《魔戒》和纳尼亚系列丛书便由译林出版社推出。此后,哈珀柯林斯迈进中国的步伐逐渐加快。“自出任哈珀柯林斯总裁以来,我一直把‘拥抱中国’看成是自己肩负的使命。中国的出版业在不断发展,中国作为一个发展迅速和活跃的市场,是我们将哈珀柯林斯打造成全球品牌的重要组成部分。同时,中国也是广大出版商和读者关注的焦点。” 弗里德曼这样表示。“就收入而言,我们在中国市场不足100万美元,相信在很短的时间内,我们的销售额会达到500万美元。”。尽管这与柯林斯每年15亿美元的销售额相比还很小,但弗里德曼表示:“先建立关系,不断了解中国人和中国市场,将来会有很大的发展。”

  在去年8月第十三届北京国际图书博览会期间,该集团与人民文学出版社签订合作协议,推出了“当代中国文学经典”,致力于将中国当代作家的文学经典翻译成英文,推广至海外市场。协议计划在未来五年内推出50本中国当代文学精品。弗里德曼表示:“我们希望全世界的读者有机会欣赏到那些在过去岁月中曾经感动、激励过中国人民的优秀作品。”今年3月,双方合作的试金石——13岁的中国小女孩范祎用中英文双语写成的童话小说《剑鸟》(Swordbird)在中美两国成功上市。

  去年10月,作为该集团中国项目一部分的词典在线网站——www.Cidian.cn开通。该网站提供了完整的《柯林斯英汉词典》在线功能以及针对学习英语人士的《柯林斯英语学习词典》。“中国有3.5亿英语学习者,我们的目标是使在线词典变成世界领先的范例。”哈珀柯林斯相关负责人表示。

  然而,哈珀柯林斯与中国出版社的合作并不仅止于此。为了打开中国市场,哈珀柯林斯出版集团在中国开设了它在非英语国家的第一个办事处,并任命周爱兰为中国市场发展部总经理,负责公司与中国出版社的合作事宜。周爱兰曾担任童趣出版有限公司总经理,该公司是艾阁盟集团在中国的合资公司。周女士在中国从事出版工作多年,非常熟悉中国出版市场。

  “中国市场已成我们全球业务发展核心之一,我们要在中国市场寻找一些合适输出国外的产品。”周爱兰告诉记者,目前,同其他国家相比,柯林斯从中国引进的图书还比较少,但“中国市场是最有潜力的市场”。

  “我们下一步打算在共享文化上加大力度,开拓中国的发展空间,和当地的伙伴一起合作,共享文化。我们将会尽力建立与中国在出版行业方面的合作伙伴关系,把越来越多西方的书籍介绍到中国,也将中国的书籍介绍到西方,希望能够更多地促进哈珀柯林斯公司的发展,同时也希望有越来越多的中国的读者能够更多地了解并且使用哈珀柯林斯所提供的服务。”周爱兰如是说。

  


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭