读报
登录注册网站首页
 

基础教育

大中 英语衔接教育势在必行

作者:本报记者 王晓珊
Aa
  • -   
  •    +
  高校英语教师的大力支持与积极参与无疑将为中学英语课堂增添活力,对于提高中学生的听、说、读、写、译等综合应用能力也将有非常大的促进作用。那么,这一举措对于高校教师和高校教学又具有怎样的意义呢?

  安徽大学大英教学部副主任胡学文老师告诉记者,让大学教师参与中学英语教学对大学英语教学也有一定的促进作用。胡学文说,目前英语教学界对小学阶段过渡到初中阶段的英语衔接教育颇为关注,而对高中阶段过渡到大学阶段的衔接教育关注较少。由于许多大学教师对学生在中学阶段的英语学习状况了解较少,对学生已掌握的词汇量、语法知识等都不甚了解,因而其在把握课程难度和选择授课方式时会有所偏差。胡学文告诉记者,不少大一新生对教师的授课提出了意见。胡学文举例说,有的教师对学生水平估计过高,从一开始就用全英文授课,这令一些非英语专业的学生感到太难。

  首都师范大学英语教育学院院长邱耀德也告诉记者,目前中学与大学的英语教学衔接工作做得还并不到位。邱耀德说,他更期望中学英语教师对学生进行诸如语音等语言基本功方面的训练,而大多数教师都重点训练学生语法知识的掌握。进入大学后,教师还会非常系统地讲述语法,这种教学内容上的重合使许多学生感到十分枯燥。邱耀德不无遗憾地表示,由于大学教师与中学教师之间交流太少,不仅中学教师没能充分利用高校资源,大学老师也不易把握教学方向。事实上,大学中经常有关于教学方法、教学理论等方面的讲座,中学教师应当有选择地参与,将一些新鲜理念带入课堂。而通过参与中学教学,大学教师也会更了解现今中学生的英语学习状况,今后在课程设置、教案设计等方面也会更科学,更符合大学生的实际需要。

  邱耀德还表示,师范类高校如能与中学合作,对于师范生的培养也有一定好处。邱耀德说,以往有不少师范生由于对中学教学了解太少,在大学中学习的内容与将来的工作相脱节,以致在走上讲台后不得不“改弦更张”,重新学习,浪费了许多时间。大学若能与中学合作,这些师范生将有机会跟随教师观摩中学课堂,更多地了解中学教师的授课方法和学生的实际情况,这对于其在大学中合理安排适合自己的学习内容也有一定帮助。

  

  

  


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭