读报
登录注册网站首页
 

红色课堂

书业快讯

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
塞林格《九故事》即将推出双语版

近日,据塞林格作品中译本策划方之一的99网上书城董事长黄育海介绍,《九故事》(Nine Stories)英汉双语版将由人民文学出版社于今年三四月份在国内推出。极富经典意义的短篇小说集《九故事》是塞林格继风靡世界的《麦田里的守望者》(The Catcher in the Rye)后出版的第二本书,初版于1953年。

塞林格于今年1月28日辞世,其生前公开出版的4部作品已全部由人民文学出版社推出中文版,其中《九故事》《弗兰妮与祖伊》(Franny and Zooey)于2008年出版,《抬高房梁,木匠们/西摩:小传》(Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction)于2009年1月1日塞林格90周岁生日时推出。

“汉译名著”今年将出版30种

由商务印书馆出版的《汉译世界学术名著丛书》第12辑专家论证会日前在京举行。与会专家学者从商务印书馆近几年出版的90多种译著单行本中遴选出了30种汉译名著作品,拟在今年年底前全部出齐。届时,《汉译世界学术名著丛书》总数将达到500种。

据了解,该丛书于1982年出版第1辑,至今已出版了11辑,共计470种译著,是一套规模宏大的汉译学术丛书,所收书目均为一个时代、一个民族、一个国家学术史上具有里程碑意义的经典著作,涵盖政治、经济、哲学、历史、语言、地理等学科领域。


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭