读报
登录注册网站首页
 

主编专访

北京凯德利澳翻译服务有限公司

作者:本报记者 王晓珊 实习记者 陈玲
Aa
  • -   
  •    +
记者:请介绍一下凯德利澳翻译服务有限公司的主要业务领域。

孙慧嘉:公司有两个网站,译心译意(www.1x1y.com)和随你译(www.suiniyi.com)。

译心译意是翻译行业知名的社区网站,专注于翻译行业内专业译者翻译经验的交流与讨论,翻译行业供需双方的沟通,向对翻译、外语有兴趣的普通客户进行知识提供。这三者综合一体,全面服务。

随你译是在线提供专业人工翻译服务的电子商务网站,向客户提供21个语种、41个不同行业的专业人工翻译服务,包括笔译、口译、本地化等。

记者:您认为凯德利澳翻译服务有限公司的创新性是什么?优势具体体现在哪些方面?

孙慧嘉:我认为,公司最大的创新,是随你译方便快捷的网上翻译服务下单系统。区别于行业内原有的“客户将稿件发给翻译公司,翻译公司检查稿件、给出价格和预测交稿时间,客户确定后再付钱”等比较繁琐费时的业务流程,我们这一系统大大缩短了客户获取译稿的时间,提高了市场竞争力。

此外,公司精益求精,从海量译员人才库中挑选出千余名拥有丰富翻译经验、突出翻译能力并且拥有独特行业背景的译员,组成随你译行业专家审核小组,对各个行业的稿件进行翻译质量及专业背景方面的审核与校对,以保证翻译时间及质量的稳定性。在稿件计价方式上也打破常规,真正从客户角度出发,按照翻译稿件源文字的字数来计价,这样大大地节省了客户的成本,从而实现公司“与客户共同发展”的理念。

记者:“随你译”是贵公司将电子商务和翻译结合的一个创举。请详细介绍一下“随你译”。

孙慧嘉:“随你译”首创将所有稿件按行业和语种分类自助下单。客户只须知道稿件的字数和行业,就可以自助完成网上估价、下单、支付、翻译、收稿的一站式翻译服务。客户在有翻译需求的第一时间,即可清楚知道其稿件的翻译费用及确切交稿时间。除了自动的菜单式选项,我们也允许客户对特别需要说明的事项填写备注。此外,客户还可以随时和我们的网上客服进行一对一的交流。

记者:公司近期有新的发展重点吗?

孙慧嘉:近期公司正着手进行英文网站的建设工作,并计划于年内在美国建立办事机构,着手为国外客户提供专业的中文翻译服务。

记者:请您用几句话向参与此次评选投票的广大读者以及评议专家对公司进行推介。

孙慧嘉:随你译,您的24小时高质量贴身翻译服务。

凯德利澳,一个不一样的翻译公司,致力于用互联网推动翻译行业变革,便捷人们的全球化生活和工作。

机构简介

北京凯德利澳翻译服务有限公司成立于2005年,组建团队成员均毕业于北外、广外等高等学府。公司在翻译行业经过多年的历练之后,现已成为中国翻译协会的资深会员单位,2009年荣获中国翻译协会评定的“中国十大翻译企业会员”称号。

公司成功地为众多知名跨国公司、中国企业及政府机构提供了各种文件资料翻译、网站本地化、国际化或口译等服务。

经过长时间积累,公司已将翻译服务范围扩大到56个不同语种,并将文稿类型按照32个细分行业进行划分,以确保客户翻译稿件文字与内容的专业性。公司还于2008年10月8日正式发布了由公司自主研发的“随你译”1.0版,在国内翻译行业首个推出翻译电子商务服务的创新模式。“随你译”拥有国内最大的翻译人才数据库,目前公司的译员人才库中已经收集了超过5万名的翻译人才资料。公司同时独家提供“小单翻译”业务,特别适合某些客户字数少但时间紧急的翻译需求。


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭