报道称,许多网友嘲笑特朗普在这条涉及亚利桑那州参议员杰夫· 弗莱克的推文中使用了这种不常用的语言表达。这条推特的原文为... was caught (purposely)on 'mike' saying bad things about your favorite President.社交媒体的用户们迅速发现了特朗普将microphone缩写为mike这一错误。在大多数情况下,他们的判断表明,特朗普的英语水平着实不靠谱。
而当这个单词用作动词时会产生更多的问题。他举例说,“Is a singer miced up or micced up? How about mic'd up? Are the engineers micing or miccing?”而使用miked和miking则不会有这些麻烦。因此,早在2010年,美联社就表示会继续将mike用作动词,尽管其在使用名词形式时倾向于用mic。
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1京公网安备 11010502033664号