Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 专题
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育周刊   |   21世纪英文报

2018年度词汇出炉 环保问题成关注焦点

本文作者: 21ST
期号:295
  收藏
据国外媒体报道,《牛津英语词典》近日公布了2018年的年度词汇——toxic(有毒的)。这一年,什么是有毒的?根据牛津词典的统计,在这一年中,toxic常常与chemical(化学品)、masculinity(男子气概)、substance(物质)、gas(气体)、environment(环境)、relationship(人际关系)、culture(文化)、waste(废料)、algae(海藻)、air(空气)十个词联系在一起。

据悉,toxic一词最早可以追溯到希腊语中的toxikon pharmakon,指涂抹在箭上的毒药。在中世纪的拉丁语中,该词语演变为toxicus。17世纪中期,toxic作为形容词出现在了英语中。

过去一年中,toxic的搜索量上升了45%。牛津词典的研究显示,2018年,人们史无前例地开始使用toxic来形容各种事物、情况、问题和事件。Toxic不再仅仅指代有毒物质,越来越多的人用它来讨论健康和环境问题,比如空气、藻类、化学制品、塑料污染等等。除了具体的“毒”之外,toxic也被用来形容压力、文化、工作环境、人际关系等抽象概念。

“回顾这一年,我们频频使用toxic来形容我们碰到的各类情况,”牛津大学出版社词典主席卡斯珀·格拉斯沃尔说:“这个词似乎反映了人们对于现代生活的极端感受。”

另一个老牌英语词典——《柯林斯词典》则将single-use(一次性的)评为2018年度词汇,同样彰显出人们对环保问题的关注。“一次性的”产品通常由塑料制成,仅能使用一次,之后就会被丢弃,对地球环境十分有害。

《柯林斯词典》表示,单词single-use在2018年出现的频率大幅增加。随着污染成为日益重要的政治议题,这个单词在2018年的使用频率达到2013年的四倍。

该词典的一位发言人说:“吸管、塑料瓶和塑料袋等一次性物品在大海上漂流的景象,已引发一场号召减少使用一次性塑料用品的全球性运动。”

据报道,牛津出版社每年评选一次年度热词,该词汇是某个经评判被认为反映过去一年的思潮、情绪或执念,并且有可能持续作为一个具有文化意义的用语的单词或表达。”

《柯林斯词典》则拥有收集45亿单词的语料库,工作人员从书籍、报纸、杂志和广播电视等媒介中出现过的词汇中,选取出年度代表词汇。

《牛津词典》年度热词候选词汇

Big Dick Energy: 低调却笃定的自信

Orbiting: “退出群聊”却“潜水”暗中观察

Overtourism: 过度的旅游开发

Techlash: 对高科技公司的负面情绪

Cakeism: 蛋糕主义,指想要鱼和熊掌兼得

Gammon: 原指烟熏猪肉,现指中年男子表达观点时涨红脸

Gaslighting: 操纵别人的心理,使其接受歪曲的事实

Incel: 不情愿的独身主义者

《柯林斯词典》年度热词候选词汇

Backstop: 后备方案

Floss: 牙线舞

Gammon: 指中年白人男性,尤指“脱欧”支持者

Gaslight: 通过给别人灌输错误信息来操控别人

MeToo: 文化运动“我也是”

Plogging: 慢跑捡垃圾

VAR: 视频助理裁判

Vegan: 严格的素食主义者

Whitewash: “洗白”,指让白人演员扮演少数族裔
Loading ...
订阅更精彩
本报热门文章


 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究   京ICP备13028878号-12   京公网安备11010502010736号
关闭
内容