订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

美国新年庆典面面观

本文作者: 编辑 邵金荣
  节日文化与人们的社会生活密切相关,了解与西方节日相关的背景知识可以使学习者真正理解西方的礼仪与规范。本版定期向读者介绍国外节日及其由来,以帮助学习者探究节日文化内涵,领略浪漫的异域风情。

  New Year's Resolution

  新年立志


  An interesting custom among the Americans is the New Year's resolutions. This tradition dates back to the time of the Babylonians. Health-related goals top the charts every year, particularly pledges to lose weight, exercise more, and quit smoking. A close second are financial resolutions, such as plans to increase savings, conquer debt, and avoid excessive spending.

  美国人一直保留着一个有趣的习俗,就是在新年之际许一些“新年决心”,这一传统要追溯到巴比伦人的那个年代。在众多决心中,有与健康相关的,如减肥、多做运动、戒烟之类的决心,其次是一些与理财有关的决心,例如要多存钱、尽早偿清债务、避免过度消费等。

  Times Square Night

  纽约时代广场的元旦狂欢夜


  On New Year's Eve, the most exciting and magnificent occasion for celebration is generally agreed to be the New York's Times Square. Each December 31, a huge crystal ball is hung above One Times Square. At 11:59 p.m., the 1000-pound ball begins its descent as millions of voices unite to count down the final seconds of the old year.

  元旦之夜,美国最壮观、最热闹的公众欢庆场面聚焦于纽约时代广场。每年12月31日,时代广场一号大楼的上方都会悬挂一个水晶巨球,新年来临的最后一分钟,伴随着广场上数百万人齐声倒数时间的声音,千磅水晶巨球缓缓落下,将迎新年活动带到最高潮。

  Rose Parade in California

  加利福尼亚的玫瑰花会


  Many states in America hold some festive activities with strong local colour around New Year's Day. The Tournament of Roses Parade enjoys the most biggest fame nationwide. The parade now features magnificent floral floats, high-stepping equestrians and spirited marching bands, displaying the tradition and pageantry for which it is renowned. Each year, millions of visitors from abroad are attracted to the Rose Parade.

  在美国,许多州在元旦期间都会举行极富地方色彩的庆祝活动。加利福尼亚的玫瑰花会堪称全美规模最大的新年庆典活动。庆典当日,用鲜花扎成的一辆辆彩车徐徐而行;声势浩大的马队庄严前进;英姿飒爽的乐队一路上吹吹打打。每年,玫瑰花会都会吸引数百万游客簇拥街头。

  Philadelphia Mummers

  费城的化装游行


  Holding a Mummers Parade that lasts for as much as 10 hours is how the people in Philadelphia, Pennsylvania, US, celebrate the New Year. The parade is a melding of European traditions that have persisted to the present. The parade features marchers in elaborate and expensive costumes. Clowns and other characters who satirize contemporary life are especially eye-catching among the crowd.

  费城每年元旦都举行长达10小时之久的化装游行。这种活动是欧洲多个民族文化融合的结果。今日费城的化装游行依然保留着昔日的部分特色。参加游行的人们,身着艳丽、奢华的古老服饰,嘲讽现代人生活的小丑和其他形象在队伍中尤其引人注目。

  Big Games

  各地独具特色的足球赛


  Football games are often held in some states after the celebration. They include the Rose Bowl Game in Pasadena, California; Cotton Bowl Game in Dallas, Texas; Sugar Bowl Game in New Orleans, Louisville and others appearing later, like the Crocodile Bowl Game in Jacksonville, Florida and Sun Bowl Game in El Paso, Texas.

  元旦庆典过后,美国的一些州还会举行足球赛,其中包括加利福尼亚帕沙第纳城的玫瑰杯足球赛;得克萨斯达拉斯城的棉花杯足球赛;路易斯安那新奥尔良的糖杯足球赛及后来新出现的佛罗里达杰克森维尔城的鳄鱼杯赛及得克萨斯埃尔帕索城的太阳杯赛。

  
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容