订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

时尚用语新词新译

本文作者: 21ST
僵尸银行:zombie banks

点评:“僵尸银行”一词由英文词组zombie banks直译而来。zombie意为“僵尸”,此处该词用来形容银行像“僵尸”一样没有活力,只能依靠“吸吮”政府救市的资金来维持生计。

背景:在金融风暴愈演愈烈之际,越来越多的美国银行名不符实,无论政府为其注入多少资金,结果均是有入无出,因而这些银行被市场冠以“僵尸银行”的称号。有经济学家认为,能否有效解决“僵尸银行”的问题,已成为美国经济短期突围和长期可持续发展的重大战略性问题。而著名经济学家斯蒂格利茨认为,美国的许多银行其实已经成为“僵尸银行”,而政府却花费近3000亿美元拯救它们,这表明政府在挽救经济时表现得并不理性。

房贷跳槽:mortgage-hopping

点评:此词的翻译根据“job-hopping”而来。job-hopping是指员工因对工作现状不满意而进行的“跳槽”,而“房贷跳槽”是指房贷一族根据银行房贷政策的调整更换贷款银行的行为,与工作上的“跳槽”实质上意义一致,故使用此表达法。

背景:“房贷跳槽”就是“转按揭”,是指由新贷款银行帮助客户找担保公司,还清原贷款银行的钱,然后重新在新贷款银行办理贷款。专家提醒,申请人应该根据成本和获益分析办理这种“房贷跳槽”是否划算。目前转按揭的费用征收并无统一标准,购房者需要保持谨慎。

占坑班:prior admission class

点评:prior意为先前的、优先的;使用prior admission(而非early admission)具有双关意义:家长将“占坑班”理解为能“优先录取”的辅导班,但其在本质上只是升学前的辅导班而已。

背景:最近北京小升初圈子里出现了一个新词“占坑班”。所谓“占坑班”,就是指一些学校特别是重点学校利用寒暑假和周末时间讲授奥数、英语等课程。同时,这些学校通过各种途径向家长们传递这样的信息:参加这些课外班的孩子在升入该校时有“优先权”。有的名牌幼儿园也开设了类似的“占坑班”。一些家长为了让孩子在三岁时能入园,在孩子一岁时就带其参加幼儿园的亲子活动班。据了解,北京市教委已决定对这一现象严加整顿。各区县将在市教委的部署下进行自查自纠,市教委也将从限制培训内容等方面对这些培训机构进行治理。

三不女:3W ladies (ladies with wise consumption, wise decision, and wise comparison)

点评:《时尚杂志》(Cosmopolitan)推崇3F女人(Fun,Fearless,Female),认为她们是当前公认的魅力女性的典范。目前流行的“三不女”,根据其特征,可仿照3F女的说法定义为3W ladies,即做理性的消费wise consumption、做明智的决定wise decision、进行理智的比较wise comparison。

背景:最近迅速在网络走红的“三不女”是指年龄在25岁以上、有独立收入、自信且聪智的未婚女性。“三不”即不逛街、不盲从、不攀比。“三不女”不像“剩女”那样凄凄哀哀,不像“拜金女”那样势利虚荣,不像“败家女”那样奢侈浪费,也不像“宅女”那样慵懒自闭。一时间,“三不女”成为适龄男性的娶妻标准,有网民甚至提出了“娶妻当娶三不女”的口号。

Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容