读报
登录注册网站首页
 

语言万象

“胖瘦” 新词层出不穷

作者:高永伟
Aa
  • -   
  •    +
  爱美之心,人皆有之。在现代人眼中,瘦就意味着美,这样的思想一直影响着年轻人。这种以瘦为美的生活方式在英语词汇中也得到了很好的映衬。

  上世纪英语中出现了不少与肥胖相关的词语,而且它们大多带有一丝贬义或戏谑意味,如1935年开始使用的middle-age spread (中年发福)、60年代源于“备用轮胎” 的spare tire (腰间脂肪)、首现于1970年的love handles(腰间赘肉)、分别在1971年和1988年出现的sizeism([主要针对肥胖者的]体形歧视)和fat-tism(肥胖歧视)、90年代初出现的bingo wings (上臂赘肉)等等。

  英语新词中出现了多个包含fat一词的复合词,其中有几个与肥胖毫无关系,如fat bike(胖胎自行车)、fatclient(胖客户机)和fat finger(胖手指——想象中导致打字错误的原因) 。其他词语包括baby fat(婴儿肥;孕期肥胖)、fat camp(减肥训练营)、 fat- shaming (肥胖羞辱)等。另一个与fat同义的词语obese(或其名词形式obesity)同样也构成了一些新词,如由global和obesity拼合而成的globesity(全球肥胖问题) 、结合了info和obe-sity的infobesity(信息肥胖症,信息过载,即information overload)以及由obese和表示 “生成物;生长物” 的构词成分-gen复合而成的obesogen(肥胖激素)等。

  由thin构成的典型新词是thinspiration。很显然,它是thin和inspiration的拼合词。根据牛津系列词典的解释,thinspiration指的是 “used inreference to something or someone that serves as motivation for a person seeking to maintain a very low body weight” (即 “给减肥者提供动力的人或物” )。但这个释义还不如维基词典上的解释来得通俗易懂—— “material provided as an inspiration to stay thin or lose weight”(即 “提倡以瘦为美的素材” )。这个本世纪才出现的新词目前已衍生出多个词语,如派生词thi nspi rational (提倡以瘦为美的)、逆构词thinspired (以瘦为美的)以及同义的缩略变体词thinspo。说来也巧,英语新词中还有与thin-spiration词义大抵相近的词——fitspiration。这个由fit和inspiration拼合而成的词指的是 “能刺激健身的照片(或素材)” ,它同样也有派生词fitspirational(激励人们健身的)以及同义的缩略变体词fitspo。

  最近几年中,西方国家也出现了一种提倡接受现有身材的观点,即body positivity或body positive。这两个词目前在新闻媒体中出现频率非常高,因而有望在不久的将来被英语国家的词典收录。


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭