副刊
英语文学巨匠手稿漂洋过海到中国
“木心的讲述——大英图书馆珍宝展”近日在位于浙江乌 镇的木心美术馆开启,该展览将持续至2018年1月14日。据了 解“,木心的讲述——大英图书馆珍宝展”由大英图书馆馆藏的 四位英语文学巨匠的手稿为核心,乔治戈· 登拜· 伦、查尔斯兰· 姆、奥斯卡王· 尔德以及弗吉尼亚伍· 尔夫均是我国当代著名 文学家木心非常喜爱的作家。展厅的墙面上还印有木心在《文 学回忆录》中对于这几位作家的评论。
木心美术馆馆长陈丹青表示:“亲睹手稿,我们与英国文 学史和我们据以译本的阅读史两相交融。我相信,英伦大师之 魂一定乐意见到他们远在中国的读者。”
木心在《文学回忆录》中这样评价诗人拜伦,“真挚磅礴 的热情,独立不羁的精神,是我对拜伦最心仪的。自古以来,每个时代都以这样的性格最为可贵。英国文学,莎士比亚之后, 公推拜伦。”本次展出的是拜伦诗作《爱情与黄金》的手稿,在 手稿里,读者可以看到拜伦进行了大量修改,诗人的笔迹填满 了整张纸,并且一边书写一边旋转页面。通篇均匀的墨色可以 推测全诗或为一气呵成。本次展览策展人亚力山德拉·奥特 (Alexandra Ault)提到,通过手稿可以看出每个作家的创作方式。值得一提的是,这封诗作是献给一位未具名的女性的,告 诫她当心爱情带来的危险,但时至今日,专家学者也未能证实 这位女子的确切身份。
伍尔夫是意识流小说的杰出代表,本次展出的是她于1923至1924年间所著的《时时刻刻》创作手稿,该作品后于 1925年以《达洛维夫人》为题出版。《达洛维夫人》的故事发生在1923年6月23日,描述了主人公克拉丽莎达· 洛维这一天的生活细节。这本手稿完成于1924年7月31日,但其内容与1925 年出版的最终版本有很大出入。亚力山德拉奥· 特指出,虽然伍尔夫的写作很自由,但她还是在不断修改、框定自己的作品 内容,作者的内心有很多声音。在这个大篇幅变动的过程中, 哪个才是最初的故事,哪个才是作者本人最初的声音,这些值 得读者探究和体味。
奥斯卡王· 尔德同样是木心非常推崇的作家,木心对其也 有一份惺惺相惜的关心“:王尔德不愧为一个智者,言论锋利。 不过,有时,我想对他说:你别说得太多了,言多必失。”
王尔德的戏剧作品《温夫人的扇子》于1892年2月20日在 伦敦首演,是王尔德首部真正广受欢迎的戏剧作品,该剧共演 出156场。剧中探讨了道德观、潜在人格、纯真、抛夫弃子等主 题,其中的元素依然可见于当代法国和英国的戏剧作品中。本次展出的是该剧第一幕第二稿,王尔德对演员的台词和舞台 指导都用铅笔做了修改,其名言“我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空”便出自于此。
查尔斯兰· 姆的名气虽然不如以上三位作家,但他编写的 《莎士比亚故事集》对于中国有很大影响。本次展览展出了他的书信。“他非常敬重古典作品,喜欢古典作品中的恬静。”木 心对于兰姆也有自己的一番理解,“把愤慨而幽默、渊深而朴 素混在一起的,是兰姆。”
在展览现场,除了木心的文学感想和文学家手稿交相辉映,策展团队还搜集、设计了更多相关内容作为补充。例如,四位作家的插画、漫画、古旧版本书籍,以及关于他们的电影和纪录片。
据悉,本次展览是为期三年的“大英图书馆在中国:共享 知识与文化”交流项目的一部分。今年4月至6月“,从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”展已在中国国家图书馆成功 举办。大英图书馆中文网站(www.britishlibrary.cn)也于4月同期上线,为公众免费提供200余部数字化藏品和70多篇文章, 其中也包括对本次赴乌镇的作品和作家的解读赏析,以及木心与英国文学的相关主题文章。