颁奖典礼现场,十二届全国政协外事委员会副主任、全国政协十三届一次会议新闻发言人王国庆,外交部翻译司司长张建敏,中国侨联顾问、中国翻译协会顾问、中国翻译研究院副院长唐闻生,教育部高教司副司长徐青森,杭州市委常委、宣传部长戚哮虎,杭州市政府副市长陈红英,中欧论坛创始人高大伟(David Gosset),复旦大学外国语言文学学院副院长卢丽安,杭州师范大学党委书记陈春雷,外交部翻译司培训处处长孙宁,北京外国语大学教授、《英语学习》主编侯毅凌,国际英语联合会现任主席博雅腾勋爵(Lord Paul Boateng),全国政协常委、中国日报社总编辑周树春,中国日报社副总编辑曲莹璞,中国日报社秘书长、办公室主任朱宝霞等领导和专家莅临比赛,为获奖选手颁奖。
全国政协常委、中国日报社总编辑周树春发表了英文致辞。
他盛赞了“21世纪杯”全国英语演讲比赛。他说,演讲比赛以“Belt and Road: China and the world(一带一路:中国和世界)”作为预选赛主题,以“The new era: China and the world(新时代:中国和世界)”作为总决赛主题,意在引导和启发广大青年学子深入思考国家和世界的未来,以家国情怀投身到推动实现中华民族伟大复兴的中国梦的历史伟业中。中国日报将继续办好“21世纪杯”全国英语演讲比赛,更好地发挥桥梁和平台作用,提升青年人的跨文化和跨语言交流能力,拓宽青年人的国际视野和全球眼光,加强中外人文交流,为推动人类命运共同体建设作出新的贡献。
国际英语联合会主席博雅腾勋爵(Lord Paul Boateng)出席颁奖典礼并对本届大赛进行了点评。
他以决赛赛场上一位选手的话开篇:“世界正站在合作与对峙的十字路口上 (The world is at a crossroads, between cooperation and confrontation. ),而在座的各位都选择了合作这条道路。”他还回顾了自己短暂的杭州之旅,民族尊严、文化尊重、经济腾飞以及人们的相互理解都给他留下了深刻印象。在他看来,这便是“新时代”的内涵所在,而唯有学会如何建立沟通,才能实现这样的愿景。最后,在国际英语联合会迎来百年纪念之际,博雅腾勋爵表示,能够与中国日报社合作,共同促进有效沟通深感荣幸,并对获奖选手表示由衷的祝贺。