读报
登录
注册
网站首页
双语
读报
订报
翻译
听力
口语
教育
视频
课程
演讲
╳
双语
读报
订报
翻译
听力
口语
教育
视频
课程
演讲
读报
>
教育报
>
第325期
新闻热点
上海译文将翻译出版诺奖得主古尔纳十部作品
第325期
作者:21st
Aa
-
+
上海译文出版社日前宣布,该社已取得阿拉伯裔坦桑尼亚旅英小说家阿卜杜勒拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)十部作品的中文简体翻译出版权。
点击阅读全文
对本期电子报订户、有效期内的VIP教师会员和本学期尊享卡用户,我们开放所有内容:
如果您拥有以上权限,
请点这里登录
;
订阅电子报,
请点这里
;
激活VIP教师卡,
请点这里
;
激活21英语尊享卡,
请点这里
。
相关文章
探究经典作品蕴含的多重代码——小说《简爱》给我的启示 (367期)
香留唇齿,亦在笔尖——浅析《红楼梦》中汤类饮品的翻译 (366期)
探索翻译理论经典著作的汉译之路——我译《文学名著的翻译、改写与调控》 (365期)
从《嘉莉妹妹》和《长恨歌》译文看文学翻译中消隐的“她” (364期)
翻译家杨绛:与“我们仨”长相厮守 (364期)
深入发掘一座文学翻译研究的富矿——毛姆作品译余心得 (361期)
在英汉翻译实践中探寻翻译的艺术 (361期)
╳
选择报纸
选择报纸
关闭