David Crystal教授在主旨演讲中介绍了他采用样本分析法对口语进行的研究。研究发现,真实的对话和教科书中的对话有很大不同。后者有明显人工雕琢的痕迹,不是自然发生而是预设的。教科书中的对话总是工整平衡,所有问题都能立刻得到直接回答。而在真实的对话中,话题总是跳跃的,有时几个人同时讲话,有时对话会不断被打断,有时因为说话者的思考、遗忘,对话并不连贯。David Crystal教授解释了人们在对话中产生听力理解困难的原因。 一是语音中的语速及连读;二是强调英语句子结尾语调的重要性。而现实对话中,我们说的话常常不是一个个完整的句子,而是一个个语块。三是在英语对话中,人们会使用一些无意义的词(nonsense words)保持交谈的流畅性,例如er、erm等。这类词汇只能通过语境理解。最后,David Crystal教授比较了在线对话和面对面说话的区别。