语言万象
澳大利亚英语词汇处“危险时代”
众所周知,澳大利亚英语中的词汇与英国英语和美国英语有许多不同之处。不过,澳大利亚《邮政快报》近日报道说,随着“全球化”和“美国化”在澳大利亚的渗透,那些具有澳大利亚地方特色的词汇正在逐年递减。例如,以往昆士兰州和新南威尔士北部的孩子们将书包称为port,而今他们也像英美国家的儿童一样称之为bag或backpack了。
澳大利亚国家词典中心(Australian National Dictionary Center)主任Bruce Moore表示,许多单词如今都处于“危险时代”,没有人知道哪个单词即将消失。“我们不可能预测出哪个单词会在何时消失。例如,cliner是我最喜欢的单词之一,它的意思是girlfriend。该词于1895年出现在澳大利亚英语中,然而在1930年时它就被淘汰了。”Bruce Moore说。他表示,当一个单词开始走向消亡时,它首先会“过时”,说得委婉一点,它仅仅被一些年龄比较大的人使用;而后,它便会“被废弃”。如今,Bruce Moore的工作之一就是让澳大利亚英语词汇在《澳大利亚国家词典》中保持应有的地位。
除单词外,许多澳大利亚英语的表达法也在走向衰落。“你有多久没听到有人用‘off like a bride’s nightie(像一个穿着睡衣的新娘一样离开)’形容一个急匆匆的人?这是一个多么形象的词组啊!然而,现在很少有人知道这个表达法了。”Moore说。
Bruce Moore介绍说,有时候有的单词也会在不经意间“复活”。比如,单词dag曾由于美语词nerd(令人讨厌的人)的出现在上世纪80年代末90年代初受到威胁。不过,这个词最近又“回来”了,仍然有许多澳大利亚人在使用它。“单词有时候可以自己拯救自己。”Moore说。