读报
登录注册网站首页
 

新闻热点

世说新语

作者:21ST
Aa
  • -   
  •    +
“目前,英语教育存在的最大问题是缺少其他专业学科的支持,英语学习成了对语言知识的单纯学习。要想改变这一现状,大力发展学科英语教学不失为一种有效的解决方法。”

——上海市教委教研室英语教研员、特级教师朱浦

事件回放

临近年底,多场招聘会在沪召开。然而不少外企公司表示,他们很难找到业务能力及专业英语水平双双达标的复合型人才。对此,朱浦表示,学校应不拘一格培育人才,改变“就语言教语言”的传统授课方式,在英语教育中引入丰富的学科知识。 (《文汇报》)

“从事翻译工作需要很高的思想境界。翻译者要有精神追求,文学翻译事业应对‘职业化’说‘不’!”

——中国文联副主席、国内知名作家冯骥才

事件回放

日前,冯骥才在谈到文学作品的翻译问题时表示,翻译界应继续坚持“精神与经典”并重的传统。惟有如此,文学翻译才不会偏离文学本身。同时,他明确提出反对“文学翻译职业化”这一观点,提倡保持文学翻译的学术性和权威性。 (人民网)

“40年来,互联网域名体系一直被英语垄断。虽然世界上超过半数的互联网用户母语并非英语,但却不得不使用英语上网。未来互联网域名必将向着多元化形式发展,形成英文域名与多语种域名并存的新格局。”

——ICANN中国专家、CNNIC国际业务部主任张健

事件回放

我国域名注册管理机构——中国互联网络信息中心(CNNIC)近日代表中国正式向互联网名称与编号分配机构(ICANN)递交了“.中国”域名国际申请。张健认为,不能使用中文上网是阻碍互联网在中国普及重要原因之一。中文域名上网一旦实现,将极大地提高国内互联网普及率,并将打破英语域名长期独霸网络的格局。 (《北京青年报》)

“曾经推行的双语教学政策着重于死记硬背,是错误的方法,导致几代人对语言学习失去了兴趣。新加坡如今面临如何引导家庭中使用英语的儿童对母语学习产生兴趣这一难题,适应社会对英、汉双语能力的要求。”

——新加坡内阁资政李光耀

事件回放

新加坡内阁资政李光耀近日首次公开承认,其早年推行的双语教学政策过于强调对语言知识的记忆与背诵,不符合学习规律。李光耀表示,汉语学习应与英语学习齐头并进,并须借助英语为教学媒介语,以提升学习者的兴趣。 (中国新闻网)


联系我们  |  诚聘英才  |  关于我们  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1
 
选择报纸
选择报纸
关闭