新闻热点
新闻公告牌
中国文化对外传播
1月14日,中国文学海外传播研究中心在北京师范大学揭牌。据悉,北师大将与美国俄克拉荷马大学达成合作,一同邀请世界优秀的汉学家、翻译家,启动中国文学海外传播工程。根据该计划,中心将在三年内出版10卷《今日中国文学》英译丛书,旨在将近20年来影响力较大、易被外国读者接受的中国小说、诗歌、戏剧作品翻译成英文,并在世界范围内出版发行。据悉,铁凝的《玫瑰门》、食指的诗歌集、何冀平的话剧《天下第一楼》以及王蒙、莫言、余华等中国国内知名作家的代表作品都将入选该套丛书。此外,北师大与俄克拉荷马大学还将创办国内首本面向海外读者的中国文学英文学术杂志——《今日中国文学》。
美国翻译图书奖
由美国知名在线翻译文学网站“百分之三”发起的“2010最佳翻译图书”评选活动最近公布了入围作品的名单。经过两个月的角逐,此次共有25部小说及诗歌作品入围。其中,中国作家曹乃谦的《到黑夜想你没办法》、土耳其作家帕慕克的《纯真博物馆》以及法国作家勒克莱齐奥的《沙漠》等作品位列其中。据了解,“百分之三”网站由美国罗切斯特大学创办,于2007年正式上线。该网站推出的“年度最佳翻译图书”评选活动旨在鼓励美国国内译者加大译介外文图书的力度、促进翻译图书领域的繁荣。同时,该项活动也及时填补了美国国内翻译评奖活动的空白。
创新英语大赛
第九届全国创新英语大赛日前陆续在各地启动。据悉,本次大赛由教育部高校学生司指导、中国高校招生研究会主办的《高校招生》杂志社,以及北京大学、清华大学、北京师范大学等数十所知名高校联合举办,共有初赛、复赛和决赛三个环节。在初赛阶段,大赛设置听力基础测试和作文测试,旨在考查选手的听力能力和书面表达能力。在复赛阶段,大赛将采取分赛区制,拟在北京、成都、沈阳、济南、西安、上海、郑州、广州设置八大赛区,进入复赛的考生可就近选择赛区参加复赛。决赛在北京以夏令营的形式举行,并将邀请国内英语教育界知名专家和学者参与决赛的评比和颁奖活动。