订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
资讯
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
   电子版首页   |   高一   |   高二   |   高三   |   初一   |   初二   |   初三   |   小学   |   画刊   |   教育报   |   二十一世纪英文报

时文赏析

本文作者: 21ST
  
Man jailed for nude photos threat

  欲上传前女友裸照 新加坡男子锒铛入狱


  RECENTLY, a Singaporean man was sent to jail after he threatened to post nude photos of his former girlfriend on the Internet. The 27-year-old man was sentenced to one month in prison for intimidating his 18-year-old girlfriend after she ended their relationship. He sent the woman numerous threats using phone text messages.

  Singapore, a wealthy city-state located in Southeast Asia, is known for its tough laws and strict social controls. Three men were convicted earlier this year for threatening to post nude photos of women on the Internet unless they were paid or the women agreed to meet them.

  近日,新加坡一27岁男子在其18岁的前女友提出分手后,数次发送手机短信进行威胁,扬言说如果对方执意分手,他将在互联网上公开她的裸体照片。这一行径使得这位年轻人被判入狱一个月。

  新加坡是东南亚富庶的国度。虽然面积只有城市大小,但其一向以严厉的法律制度而闻名于世。今年年初,有3名男子也曾向一些妇女发出过类似的威胁,声称如果她们不交纳一笔钱财或是与他们约会的话,这些女子的裸体照片将在互联网上公诸于众,最终这3名男子均被判罪入狱。

  
Harry Potter's "flying" car is stolen

  哈利波特的“飞车”被盗


  THE "flying" Ford Anglia used in the Harry Potter films has been stolen from a film studio lot, police said on October 28.

  "For those who have not seen the Harry Potter films, this is the car that flies in the movies and is very well known," a police spokesman said. The blue Anglia went missing from South West Film Studios at St. Agnes in the southwestern English county of Cornwall. "The film prop was being stored under a tarpaulin. It was not in good condition and could not have been driven away under its own steam," the police spokesman said.

  警方于10月28日透露,在电影《哈利波特》中的道具飞车“Ford Anglia”近日被人从电影摄制场地偷走。

  据一位警方发言人说,被盗的就是那部在影片中飞来飞去的“明星车”。当时这辆蓝色的Anglia正存放在位于英西南部康乃尔郡的圣依诺斯电影制片厂,车上盖着防水帆布罩。由于汽车本身性能欠佳,无法开动,所以窃贼很可能是用拖车或其他工具运走的。

  
Man sues after using glue-covered toilet

  顾客被困马桶座 恼羞成怒起诉店方


  A HARDWARE retailer Home Depot has found itself in a sticky situation early this month, defending a lawsuit filed by a man who claims the chain's Louisville store ignored his cries for help after he fell victim to a prank and was glued to a toilet seat.

  Bob Dougherty, 57, of Nederland, said he became stuck to a bathroom toilet seat on which somebody had smeared glue and felt "tremendous panic" when he realized he was stuck. "They left me there, going through all that stress," Dougherty told the (Boulder) Daily Camera. His lawsuit said Dougherty was recovering from heart bypass surgery at the time and thought he was having a heart attack. A store employee who heard him calling for help informed the head clerk via radio, but the head clerk believed it to be a hoax.

  Paramedics unbolted the toilet seat, and while wheeling a "frightened and humiliated" Dougherty out of the store, he passed out. The lawsuit said the toilet seat separated from his skin, leaving abrasions. "This is not Home Depot's fault," he said. "But I am blaming them for letting me hang in there and just ignoring me."

  本月初,荷兰人鲍伯多尔蒂起诉美国建材家居零售企业“家居货栈”,说他在路易斯维尔连锁店上卫生间时受人愚弄,身体被粘在马桶座上,而那儿的店员竟对他的呼救声置若罔闻。

  现年57岁的多尔蒂刚刚做了旁通管心脏外科手术,心脏极为脆弱。他告诉圆石城《每日像报》的记者说,“有人恶意地在马桶上涂了强力胶,当意识到自己被粘在马桶座上时,我害怕极了,拼命地大喊求救。当时一位店员用对讲机把这一情况报告给了店长,但店长却说那不过是恶作剧。他们任我声嘶力竭地呼救,让我身心倍受折磨,我简直无法忍受。”

  为了解救多尔蒂,医务人员把马桶从底座上卸了下来。当被推出连锁店时,多尔蒂又惊又羞,当场昏了过去。据悉,受害人已被设法从马桶座上剥离,但他腿部皮肤也因此受损。多尔蒂说,“虽说这不是“家居货栈”的错,但我无法容忍他们把我晾在那儿,漠视我的求助。
Loading ...
订阅更精彩
相关文章


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号
关闭
内容