Hi,
!
收藏本站
|
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
TEENS对话
教育
资讯
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
电子版首页
|
高一
|
高二
|
高三
|
初一
|
初二
|
初三
|
小学
|
画刊
|
教育报
|
二十一世纪英文报
英语教育资讯
>
英语教育电子版
>
第146期
>
正文
英语时代的日语将走向何方?
本文作者:
21ST
第146期
收藏
近日,在日本亚马逊网络书店的畅销书排行榜上,一本名为《日语灭亡之时》的作品尤其引人关注。《读卖新闻》日前发表述评说,作为一名双语作家,该书作者水村美苗非但无意推进英语的通用化,反而通过自己的新作呼吁国人“保卫日语”,流露出一片忧国之情。
水村美苗在书中开宗明义地提出,21世纪的亚洲,像印度和新加坡那样本族语与英语并行使用的国家不断增多。在英语越发“一手遮天”的情况下,日语得以幸存的道路究竟在何方?水村认为,作为一种语言,日语不仅具有多种书写方式,而且拥有十分丰富的内涵。那些只顾阅读消遣类图书的人们已经对自己国家的文学不屑一顾,他们的日语水平日渐堕落也就是既成事实了。
据了解,在日本文学史上,从明治时代后半叶到昭和时代初期,以著名小说家二叶亭四迷发表于1887年的《浮云》为代表,夏目漱石、森鸥外、谷崎润一郎等一代文豪推动日语文学到达了登峰造极的顶点。而且,在与欧洲列强抗衡的“国语”建设中,他们使日本文学成功扮演了重要角色。 完成《日语灭亡之时》一书时,水村表示,与其要求国民全部双语化,不如只培养少数精通某种外语的精英,从而维持翻译出版的传统;与其让学生写作文,不如实行让他们饱读古典文学作品的教育方式。这是保持日语生命力的现实可行的对策。
Loading ...
订阅更精彩
微信公众号
手机版网站
新浪微博
用报专区
相关文章
尼泊尔:在全球化浪潮中发展英语教育 (376期)
吴宓:跨文化、跨学科英语教育的先驱 (376期)
创新教育理念 满足个性需求——《师范英语口语》课程的设计、实施与改进 (376期)
让外语出版与时代同频共振 (375期)
立足学生视角 化解“转述”难题——记我的首节高三英语公开课 (375期)
“悦读中国”:用英语展示中国辉煌发展成就 (375期)
让基础英语教育课程建设蓝图变成施工图——答《义务教育课程标准(2022年版)教师指导英语》120问 (374期)
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263
京ICP备2024066071号-1
京公网安备 11010502033664号
内容